Τροποποιήθηκε από :
Συνημμένο | Μέγεθος |
---|---|
ΦΕΚ 549Β_2011 | 523.39 KB |
1. Τις διατάξεις: α) Του άρθρου 2 παρ.1, (περιπτ. η) και παρ.2 του Ν. 1338/1983 «Εφαρμογή του Κοινοτικού Δικαίου» (ΦΕΚ Α΄ 34), όπως αυτές έχουν τροποποιηθεί με το άρθρο 6 παρ. 4 του Ν. 1440/1984 (ΦΕΚ Α΄ 70) και του άρθρου 3 του Ν. 1338/1983, όπως έχει αντικατασταθεί με το άρθρο 65 του Ν. 1892/1990 (ΦΕΚ Α΄ 101). β) Του άρθρου 90 του «Κώδικα νομοθεσίας για την Κυβέρνηση και τα Κυβερνητικά Όργανα» που κυρώθηκε με το άρθρο πρώτο του ΠΔ 63/2005 (ΦΕΚ Α΄ 98). γ) Του Π.Δ. 28/2010 «Ανακατανομή των αρμοδιοτήτων των Υπουργείων και τροποποίηση του Π.Δ. 189/2009» (ΦΕΚ Α΄ 64). δ) Του Π.Δ. 96/2010 «Σύσταση Υπουργείου Θαλάσσιων Υποθέσεων, Νήσων και Αλιείας, καθορισμός των αρμοδιοτήτων του και ανακατανομή των αρμοδιοτήτων των Υπουργείων» και ιδίως του άρθρου 2, παρ. 1, περίπτωση γ, υποπερίπτωση ββ με το οποίο μεταφέρθηκε η Γενική Γραμματεία Καταναλωτή στο Υπουργείο Εργασίας και Κοινωνικής Ασφάλισης (ΦΕΚ Α΄ 170). ε) Του Π.Δ. 89/2010 «Διορισμός Υπουργών, Αναπληρωτών Υπουργών και Υφυπουργών» (ΦΕΚ Α΄ 154). στ) Του Π.Δ. 229/1986 (ΦΕΚ 96 Α΄) «Σύσταση και Οργάνωση της Γενικής Γραμματείας Βιομηχανίας» και του Π.Δ. 396/1989 (ΦΕΚ172’Α) «Οργανισμός της Γενικής Γραμματείας Βιομηχανίας», όπως τροποποιήθηκε και συμπληρώθηκε από τα Π.Δ. 342/1990 (Α΄135) και Π.Δ. 189/95 (ΦΕΚ Α΄ 99), ζ) Των άρθρων 21 του Ν. 2367/1995 «Νέοι χρηματοπιστωτικοί θεσμοί και άλλες διατάξεις (ΦΕΚ Α΄ 261) και 1 του Ν. 3325/2005 (ΦΕΚ 68’Α) «Ίδρυση – λειτουργία βιομηχανικών – βιοτεχνικών εγκαταστάσεων στο πλαίσιο της αειφόρου ανάπτυξης και άλλες διατάξεις». η) Του άρθρου 1, παρ.1α σε συνδιασμό με το άρθρο 1 παρ. 2 της αριθμ. Υ271/30.9.10 απόφασης του Πρωθυπουργού (ΦΕΚ Β΄ 1595) «Καθορισμός αρμοδιοτήτων του Αναπληρωτή Υπουργού Οικονομίας, Ανταγωνιστικότητας και Ναυτιλίας Σωκράτη Ξυνίδη».
2. Την αριθμ. Οικ. Β.6342/863/24.3.89 ΚΥΑ (ΦΕΚ Β΄ 223) σχετικά με την ασφάλεια των παιχνιδιών, όπως έχει τροποποιηθεί και ισχύει.
3. Την Οδηγία 2009/48/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και Συμβουλίου της 18ης Ιουνίου 2009, σχετικά με την ασφάλεια των παιχνιδιών (EE L170 της 30.6.2009, σ.1)
4. Τον κανονισμό (ΕΚ) Αριθμ. 765/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και Συμβουλίου της 9ης Ιουλίου 2008 για τον καθορισμό των απαιτήσεων διαπίστευσης και εποπτείας της αγοράς όσον αφορά την εμπορία των προϊόντων και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθμ. 339/93 του Συμβουλίου (EE L218 της 13.8.2008, σ. 30)
5. Την απόφαση αριθμ. 768/2008/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και Συμβουλίου της 9ης Ιουλίου 2008 για κοινό πλαίσιο εμπορίας των προϊόντων και για την κατάργηση της απόφασης 93/465/ΕΟΚ του Συμβουλίου.
6. Τις διατάξεις της αριθμ. ΔΥΓ3(α)/ΓΠ 132979/7.3.2005 ΚΥΑ (ΦΕΚ Β΄ 352) που αφορά στην προσαρμογή της Ελληνικής Νομοθεσίας προς τις Κοινοτικές Οδηγίες στον τομέα των καλλυντικών.
7. Τον κανονισμό (ΕΚ) αριθμ. 1907/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την καταχώριση, την αξιολόγηση, την αδειοδότηση και τους περιορισμούς των χημικών προϊόντων (REACH) (ΕΕ L396 της 30.12.2006)
8. Τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ.1272/16.12.2008 (EE L353 της 31.12.2008, σελ.1), του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την ταξινόμηση, την επισήμανση και την συσκευασία ουσιών και μειγμάτων, σχετικά με την τροποποίηση και την κατάργηση των οδηγιών 67/548/ ΕΟΚ/27.6.1967 και 1999/45/ΕΚ/31.5.1999 και την τροποποίηση του κανονισμού αρ. 1907/2006.
9. Τον Ν. 4328/1929 (ΦΕΚ Α΄ 272)και ιδίως των άρθρων 1 και 2 αυτού «Περί συστάσεως του Γενικού Χημείου του Κράτους» όπως ισχύει, το Ν. 2960/2001 (ΦΕΚ Α΄ 265) «Εθνικός Τελωνειακός Κώδικας» καθώς και τον Κανονισμό (ΕΚ) Αριθ. 765/08 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και Συμβουλίου της 9ης Ιουλίου 2008 και ιδίως τα Κεφάλαια Ι και ΙΙΙ αυτού σχετικά με τους ελέγχους της πιστότητας των προϊόντων που εισάγονται από τρίτες χώρες προς τους κανόνες που ισχύουν για την ασφάλεια των προϊόντων.
10. Tα Π.Δ. 284/1988 (ΦΕΚ 128΄ Α και 165΄ Α) και 543/1989(ΦΕΚ 229΄Α) «Οργανισμός του Υπουργείου Οικονομικών».
11. Το άρθρο 1 παρ.Ιδ σε συνδιασμό με το άρθρο 2 παρ. δ της αριθμ. Δ6Α1142500 ΕΞ 2010 απόφασης του Πρωθυπουργού και του Υπουργού Οικονομικών «Ανάθεση αρμοδιοτήτων στον Υφυπουργό Οικονομικών Δημήτριο Κουσελά» (ΦΕΚ 1725 Β΄).
12. Το άρθρο 22 παρ. 3 του Ν. 2362/1995 (ΦΕΚ 247 Α΄) «Περί δημόσιου λογιστικού ελέγχου των δαπανών του Κράτους και άλλες διατάξεις».
13. Από τις διατάξεις της παρούσας απόφασης προκαλείται δαπάνη εις βάρος του κρατικού προϋπολογισμού (ειδ. Φ.35−110 τον ΚΑΕ 0873 «αμοιβές νομικών προσώπων») ή και του Π.Δ. Ε κατά περίπτωση, του Υπουργείου Οικονομίας, Ανταγωνιστικότητας και Ναυτιλίας. Η εν λόγω δαπάνη δεν μπορεί να προσδιορισθεί επακριβώς, καθ΄ όσον εξαρτάται από πραγματικά γεγονότα (αριθμός και τόπος πραγματοποιούμενων ελέγχων, βαθμός υλοποιούμενων δράσεων κ.λπ.).
14. Το άρθρο 2 παρ. 1 σε συνδιασμό με το άρθρο 4 παρ. α της αριθ. 2672/3.12.2009 ΚΥΑ του Πρωθυπουργού και του Υπουργού Οικονομικών «Περί καθορισμού Αρμοδιοτήτων του Υφυπουργού Οικονομικών Φίλιππου Σαχινίδη (ΦΕΚ Β΄2408/3.12.2009).
15. Το Ν. 3852/2010 «Νέα Αρχιτεκτονική της Αυτοδιοίκησης κ΄ της Αποκεντρωμένης Διοίκησης − Πρόγραμμα Καλλικράτης» και ιδίως το άρθρο 186 παράγραφος ΙΙ, περίπτωση Γ, υποπερίπτωση δ, αριθ. 30 (ΦΕΚ 87 Α΄).
16. Την Αριθ. Ζ3−2019/19.6.2008 ΚΥΑ (ΦΕκ Β΄1221) «Απόφαση απαγόρευσης διάθεσης στην αγορά μαγνητικών παιχνιδιών τα οποία δεν φέρουν προειδοποίηση σχετικά με τους κινδύνους που εγυμονούν για την υγεία και την ασφάλεια των παιδιών», όπως τροποποιήθηκε με την Αριθ. Ζ3−3219/10.7.2008 ΚΥΑ (ΦΕΚ Β΄1427) σε συνδιασμό με την από 16−2−2009 (ENTR−TOYS−2009/012) Ανακοίνωση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής σύμφωνα με την οποία τα μαγνητικά παιχνίδια θα διέπονται πλέον από την οικεία νομοθεσία για την ασφάλεια των παιχνιδιών.
17. Το άρθρο 3 παρ. ΙΑ σε συνδιασμό με το άρθρο 5 παρ. 1 της αριθμ. 383/18.1.10 κοινή υπουργική απόφαση του Πρωθυπουργού και του Υπουργού Εσωτερικών, Αποκέντρωσης και Ηλεκτρονικής Διακυβέρνησης περί «καθορισμού αρμοδιοτήτων των Υφυπουργών Εσωτερικών, Αποκέντρωσης και Ηλεκτρονικής Διακυβέρνησης, Θεοδώρας Τζάκρη και Γεωργίου Ντόλιου» (ΦΕΚ Β΄ 29/18.1.2010), αποφασίζουμε:
Σκοπός της παρούσας απόφασης είναι η ενσωμάτωση στο εθνικό δίκαιο της οδηγίας 2009/48/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, σχετικά με την θέσπιση κανόνων για την ασφάλεια των παιχνιδιών και την ελεύθερη κυκλοφορία τους στην Κοινότητα.
1. Η παρούσα απόφαση ισχύει για προϊόντα που έχουν σχεδιασθεί ή που προορίζονται, αποκλειστικά ή όχι, να χρησιμοποιούνται στο πλαίσιο παιχνιδιού από παιδιά ηλικίας κάτω των 14 ετών, εφεξής καλούμενα «παιχνίδια». Τα προϊόντα που παρατίθενται στο παράρτημα I δεν θεωρούνται ως παιχνίδια κατά την έννοια της παρούσας απόφασης.
2. Η παρούσα απόφαση δεν εφαρμόζεται στα ακόλουθα παιχνίδια: α) εξοπλισμός παιδότοπων που προορίζεται για δημόσια χρήση β) αυτόματες παιχνιδομηχανές, με ή χωρίς κερματοδέκτη, που προορίζονται για δημόσια χρήση γ) αυτοκινητάκια με κινητήρα εσωτερικής καύσης δ) παιχνίδια με ατμομηχανή ε) σφενδόνες και εκτοξευτές λίθων.
Για τους σκοπούς της παρούσας απόφασης, εφαρμόζονται οι ακόλουθοι ορισμοί:
1) «διαθεσιμότητα στην αγορά»: κάθε προσφορά προϊόντος για διανομή, κατανάλωση ή χρήση στην κοινοτική αγορά στο πλαίσιο μιας εμπορικής δραστηριότητας, είτε έναντι αντιτίμου είτε δωρεάν·
2) «διάθεση στην αγορά»: η πρώτη φορά κατά την οποία ένα παιχνίδι καθίσταται διαθέσιμο στην κοινοτική αγορά·
3) «κατασκευαστής»: κάθε φυσικό ή νομικό πρόσωπο που κατασκευάζει ένα παιχνίδι ή που αναθέτει σε άλλους τον σχεδιασμό ή την κατασκευή ενός παιχνιδιού, και εμπορεύεται αυτό το παιχνίδι υπό την επωνυμία ή το εμπορικό σήμα του·
4) «εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος»: κάθε φυσικό ή νομικό πρόσωπο, εγκατεστημένο στην Κοινότητα, που έχει λάβει γραπτή εντολή από τον κατασκευαστή να ενεργεί εξ ονόματός του για την εκτέλεση συγκεκριμένων καθηκόντων·
5) «εισαγωγέας»: κάθε φυσικό ή νομικό πρόσωπο εγκατεστημένο στην Κοινότητα που διαθέτει ένα παιχνίδι τρίτης χώρας στην κοινοτική αγορά·
6) «διανομέας»: κάθε φυσικό ή νομικό πρόσωπο στην αλυσίδα του εφοδιασμού, πλην του κατασκευαστή ή του εισαγωγέα, το οποίο καθιστά διαθέσιμο ένα παιχνίδι στην αγορά·
7) «οικονομικοί φορείς»: ο κατασκευαστής, ο εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος, ο εισαγωγέας και ο διανομέας·
8) «εναρμονισμένο πρότυπο»: το πρότυπο που εκδίδει ένας από τους ευρωπαϊκούς οργανισμούς τυποποίησης που απαριθμούνται στο παράρτημα Ι του Π.Δ. 39/6.2.2001 (ΦΕΚ Α΄ 28) με βάση αίτημα που υποβάλλει η Επιτροπή·
9) «κοινοτική νομοθεσία εναρμόνισης»: κάθε κοινοτικό νομοθέτημα που εναρμονίζει τους όρους εμπορίας των προϊόντων·
10) «διαπίστευση»: βεβαίωση από εθνικό οργανισμό διαπίστευσης ότι ένας οργανισμός αξιολόγησης της συμμόρφωσης πληροί τις απαιτήσεις που έχουν τεθεί με εναρμονισμένα πρότυπα και, όπου είναι εφαρμοστέο, τις τυχόν πρόσθετες απαιτήσεις, συμπεριλαμβανομένων αυτών που καθορίζονται στα αντίστοιχα τομεακά συστήματα, για να εκτελεί μια συγκεκριμένη δραστηριότητα αξιολόγησης της συμμόρφωσης·
11) «αξιολόγηση της συμμόρφωσης»: η διεργασία αξιολόγησης με την οποία αποδεικνύεται κατά πόσον πληρούνται οι ειδικές απαιτήσεις που αφορούν ένα παιχνίδι·
12) «οργανισμός διαπίστευσης»: ο φορέας που εκτελεί δραστηριότητες αξιολόγησης της συμμόρφωσης, περιλαμβανομένης της δοκιμής, βαθμονόμησης, πιστοποίησης και επιθεώρησης·
13) «ανάκληση»: κάθε μέτρο που αποσκοπεί στην επιστροφή παιχνιδιού που έχει ήδη τεθεί στη διάθεση του τελικού χρήστη·
14) «απόσυρση»: κάθε μέτρο που έχει ως σκοπό να αποτρέψει τη διαθεσιμότητα στην αγορά ενός παιχνιδιού που βρίσκεται στην αλυσίδα του εφοδιασμού·
15) «εποπτεία της αγοράς»: οι δραστηριότητες που διεξάγονται και τα μέτρα που λαμβάνονται από δημόσιες αρχές προκειμένου να εξασφαλισθεί ότι τα παιχνίδια συμμορφώνονται προς τις εφαρμοζόμενες απαιτήσεις τις οποίες ορίζει η κοινοτική νομοθεσία εναρμόνισης και ότι δεν θέτουν σε κίνδυνο την υγεία, την ασφάλεια ή οιαδήποτε άλλη πτυχή της προστασίας του δημοσίου συμφέροντος·
16) «σήμανση CE»: η σήμανση με την οποία ο κατασκευαστής δηλώνει ότι το παιχνίδι συμμορφώνεται προς τις εφαρμοστέες απαιτήσεις της κοινοτικής νομοθεσίας εναρμόνισης, που προβλέπει την επίθεση της σήμανσης·
17) «λειτουργικό προϊόν»: το προϊόν που λειτουργεί και χρησιμοποιείται κατά τον ίδιο τρόπο με ένα προϊόν, μια συσκευή ή μια εγκατάσταση που προορίζεται για ενηλίκους και μπορεί να αποτελεί ομοίωμα σε σμίκρυνση του προϊόντος, της συσκευής ή της εγκατάστασης
18) «λειτουργικό παιχνίδι»: το παιχνίδι που λειτουργεί και χρησιμοποιείται κατά τον ίδιο τρόπο με ένα προϊόν, συσκευή ή εγκατάσταση που προορίζεται για ενηλίκους και μπορεί να αποτελεί μικρογραφία του προϊόντος, της συσκευής ή της εγκατάστασης·
19) «παιχνίδι νερού»: το παιχνίδι που προορίζεται να χρησιμοποιηθεί σε ρηχά νερά, το οποίο μπορεί να μεταφέρει ή να κρατήσει ένα παιδί πάνω στο νερό·
20) «ταχύτητα εκ κατασκευής»: η αντιπροσωπευτική δυνητική ταχύτητα λειτουργίας η οποία καθορίζεται από τον σχεδιασμό του παιχνιδιού·
21) «παιχνίδι δραστηριότητας»: το παιχνίδι για οικιακή χρήση, η δομή στήριξης του οποίου παραμένει σταθερή κατά τη διάρκεια της δραστηριότητας και το οποίο προορίζεται να επιτρέψει σε ένα παιδί την πραγματοποίηση μια από τις ακόλουθες δραστηριότητες: σκαρφάλωμα, άλματα, κούνια, τσουλήθρα, ταλαντώσεις, περιστροφές, κίνηση έρπην ή οιονδήποτε συνδυασμό των κινήσεων αυτών·
22) «χημικό παιχνίδι»: το παιχνίδι που προορίζεται για τον άμεσο χειρισμό χημικών ουσιών και μειγμάτων και για χρήση κατά τρόπο κατάλληλο για συγκεκριμένη ηλικιακή ομάδα, υπό την επίβλεψη ενηλίκου·
23) «οσφρητικό επιτραπέζιο παιχνίδι»: το παιχνίδι που έχει σκοπό να βοηθήσει ένα παιδί να μάθει να αναγνωρίζει διαφορετικές οσμές ή γεύσεις·
24) «σετ καλλυντικών»: το παιχνίδι που έχει σκοπό να βοηθήσει ένα παιδί να μάθει να κατασκευάζει προϊόντα, όπως αρώματα, σαπούνια, κρέμες, σαμπουάν, αφρόλουτρα, κραγιόν, μέικ−απ, οδοντόκρεμες και μαλακτικές κρέμες·
25) «παιχνίδι γεύσεων»: το παιχνίδι που έχει σκοπό να επιτρέψει στα παιδιά να παρασκευάζουν γλυκά ή φαγητά, με τη χρήση συστατικών τροφίμων, όπως γλυκαντικά, υγρά, σκόνες και αρώματα·
26) «βλάβη»: ο σωματικός τραυματισμός ή κάθε άλλη προσβολή της υγείας, συμπεριλαμβανομένων των μακροπρόθεσμων συνεπειών στην υγεία·
27) «κίνδυνος»: κάθε δυνητική πηγή βλάβης·
28) «επικινδυνότητα/διακινδύνευση»: το ποσοστό της πιθανότητας εμφάνισης μιας πηγής κινδύνου ικανής να προκαλέσει βλάβη και ο βαθμός σοβαρότητας της βλάβης·
29) «που προορίζεται για χρήση»: σημαίνει ότι ο γονέας ή ο κηδεμόνας μπορεί ευλόγως να συμπεράνει βάσει της λειτουργίας, των διαστάσεων και των χαρακτηριστικών του παιχνιδιού ότι προορίζεται να χρησιμοποιηθεί από παιδιά της αναφερόμενης ηλικιακής ομάδας.
Αρμόδια αρχή για την εφαρμογή των διατάξεων της παρούσας απόφασης είναι η 1η Διεύθυνση Κλαδικής Βιομηχανικής Πολιτικής της Γενικής Γραμματείας Βιομηχανίας (Γ.Γ.Β.) του Υπουργείου Οικονομίας, Ανταγωνιστικότητας και Ναυτιλίας. Η αρμόδια αρχή για τους σκοπούς του ελέγχου της αγοράς των παιχνιδιών:
1) διενεργεί κατάλληλους ελέγχους προκειμένου να επαληθεύεται η συμμόρφωση της κυκλοφορίας των παιχνιδιών στην αγορά με τις διατάξεις της παρούσας απόφασης και συνεργάζεται με τις άλλες αρχές εποπτείας της αγοράς, όπως είναι οι δημοτικές και περιφερειακές υπηρεσίες, τα τελωνεία, οι υπηρεσίες του Γενικού Χημείου του Κράτους, η Ελληνική Αστυνομία, οι υπηρεσίες της Γενικής Γραμματείας Καταναλωτή κ.α. με τη διάθεση προσωπικού για τον επιτόπιο έλεγχο του οικονομικού φορέα και την ανταλλαγή πληροφοριών.
2) υποχρεώνει τους οικονομικούς φορείς να αποσύρουν από την αγορά τα μη συμμορφούμενα παιχνίδια και επιβάλει τις αναγκαίες κυρώσεις σύμφωνα με το άρθρο 47 της παρούσας
3) απαιτεί την παροχή όλων των αναγκαίων πληροφοριών εκ μέρους των ενδιαφερομένων, όπως ορίζεται από τις παρακάτω διατάξεις, τηρουμένου του απορρήτου
4) λαμβάνει δείγματα των παιχνιδιών και τα υποβάλλει σε εργαστηριακούς ελέγχους σύμφωνα με τις απαιτήσεις της παρούσας
5) τηρεί ενήμερη την Επιτροπή ως προς τα αποτελέσματα της επιτήρησης της αγοράς,
6) διασφαλίζει ότι παρέχεται η δυνατότητα στους καταναλωτές και τους λοιπούς ενδιαφερομένους να υποβάλλουν παρατηρήσεις προς αυτήν σχετικά με τη συμμόρφωση των παιχνιδιών. Όπου στις διατάξεις της παρούσας απόφασης αναφέρεται ο όρος «αρμόδια αρχή», θεωρείται η «αρμόδια αρχή» που ορίζεται στο παρόν άρθρο.
1. Οι κατασκευαστές εξασφαλίζουν ότι, κατά τη διάθεση των παιχνιδιών τους στην αγορά, τα παιχνίδια είναι σχεδιασμένα και κατασκευασμένα σύμφωνα με τις απαιτήσεις που καθορίζονται στο άρθρο 11 και στο παράρτημα II.
2. Οι κατασκευαστές καταρτίζουν τον απαιτούμενο τεχνικό φάκελο σύμφωνα με το άρθρο 22 και διενεργούν ή αναθέτουν σε τρίτους να διενεργήσουν, τη διαδικασία αξιολόγησης της συμμόρφωσης που εφαρμόζεται σύμφωνα με το άρθρο 20. Όταν η συμμόρφωση ενός παιχνιδιού με τις εφαρμοστέες απαιτήσεις αποδεικνύεται με την διαδικασία αυτή, οι κατασκευαστές καταρτίζουν δήλωση συμμόρφωσης ΕΚ, όπως αναφέρεται στο άρθρο 16, και επιθέτουν τη σήμανση CE, όπως προβλέπεται στο άρθρο 18, παράγραφος 1.
3. Οι κατασκευαστές φυλάσσουν τον τεχνικό φάκελο και τη δήλωση συμμόρφωσης ΕΚ για περίοδο 10 ετών από τη διάθεση του παιχνιδιού στην αγορά.
4. Οι κατασκευαστές εξασφαλίζουν ότι εφαρμόζονται οι διαδικασίες ώστε να διατηρείται η συμμόρφωση της εν σειρά παραγωγής. Οι αλλαγές στον σχεδιασμό ή τα χαρακτηριστικά του παιχνιδιού και οι αλλαγές στα εναρμονισμένα πρότυπα με βάση τις οποίες δηλώνεται η συμμόρφωση ενός παιχνιδιού λαμβάνονται δεόντως υπόψη. Όταν κρίνεται σκόπιμο λόγω των κινδύνων που παρουσιάζει ένα παιχνίδι, οι κατασκευαστές διενεργούν, για την προστασία της υγείας και της ασφαλείας των καταναλωτών, δοκιμές με δειγματοληψία στα παιχνίδια που έχουν διατεθεί στην αγορά, ερευνούν τις σχετικές καταγγελίες και διατηρούν, εφόσον απαιτείται, αρχείο με τις καταγγελίες, τα μη συμμορφούμενα παιχνίδια και τις αποσύρσεις παιχνιδιών και τηρούν ενήμερους τους διανομείς για τις έρευνές τους.
5. Οι κατασκευαστές εξασφαλίζουν ότι τα παιχνίδια τους φέρουν αριθμό τύπου, παρτίδας, σειράς ή μοντέλου ή άλλο στοιχείο που επιτρέπει την ταυτοποίησή τους ή, όταν δεν το επιτρέπει το μέγεθος ή η φύση του παιχνιδιού, εξασφαλίζουν ότι οι πληροφορίες αυτές αναγράφονται στη συσκευασία ή σε έγγραφο που συνοδεύει το παιχνίδι.
6. Οι κατασκευαστές σημειώνουν το όνομα, την καταχωρημένη εμπορική επωνυμία τους ή το καταχωρημένο εμπορικό σήμα τους και τη διεύθυνσή τους στο παιχνίδι ή, όταν δεν είναι δυνατόν, στη συσκευασία του παιχνιδιού ή σε έγγραφο που συνοδεύει το παιχνίδι. Η διεύθυνση υποδεικνύει ένα μοναδικό σημείο στο οποίο μπορεί κάποιος να έρθει σε επαφή με τον κατασκευαστή.
7. Οι κατασκευαστές εξασφαλίζουν ότι το παιχνίδι συνοδεύεται από οδηγίες και πληροφορίες που συντάσσονται στην ελληνική γλώσσα και αφορούν την ασφάλεια των χρηστών / καταναλωτών.
8. Οι κατασκευαστές που θεωρούν ή έχουν λόγο να πιστεύουν ότι ένα παιχνίδι που έχουν διαθέσει στην αγορά δεν τηρεί τις διατάξεις της παρούσας απόφασης, λαμβάνουν αμέσως τα αναγκαία διορθωτικά μέτρα για να εξασφαλίσουν τη συμμόρφωση του παιχνιδιού, το αποσύρουν ή το ανακαλούν, κατά περίπτωση. Περαιτέρω, όταν το παιχνίδι παρουσιάζει κίνδυνο, οι κατασκευαστές ενημερώνουν αμέσως σχετικά την αρμόδια αρχή στην οποία κατέστησαν διαθέσιμο το παιχνίδι και παραθέτουν λεπτομέρειες για τη μη συμμόρφωση και τα τυχόν διορθωτικά μέτρα που ελήφθησαν.
9. Οι κατασκευαστές παρέχουν στην αρμόδια αρχή, κατόπιν αιτιολογημένου αιτήματός της, όλες τις πληροφορίες και την τεκμηρίωση που συντάσσονται στην ελληνική γλώσσα, που απαιτούνται για να αποδειχθεί η συμμόρφωση του παιχνιδιού. Συνεργάζονται με την αρμόδια αρχή, κατόπιν αιτήματός της, για τη δράση που πρέπει να αναληφθεί για την εξάλειψη των κινδύνων από τα παιχνίδια που έχουν διαθέσει στην αγορά.
1. Ο κατασκευαστής μπορεί να διορίζει, με γραπτή εντολή, εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο σύμφωνα με τον ορισμό στο άρθρο 3 παρ. 4.
2. Οι υποχρεώσεις που ορίζονται στο άρθρο 5, παράγραφος 1, και η κατάρτιση του τεχνικού φακέλου δεν ανατίθενται σε εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο.
3. Ο εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος ασκεί τα καθήκοντα που προσδιορίζονται στην εντολή την οποία λαμβάνει από τον κατασκευαστή. Η εντολή επιτρέπει στον εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο τουλάχιστον τα εξής: α) να τηρεί τη δήλωση συμμόρφωσης ΕΚ και την τεχνική τεκμηρίωση στη διάθεση των εθνικών εποπτικών αρχών για περίοδο 10 ετών από τη διάθεση του παιχνιδιού στην αγορά. β) να παρέχει στην αρμόδια αρχή, κατόπιν αιτιολογημένου αιτήματός της, όλες τις πληροφορίες και την τεκμηρίωση που απαιτούνται για να αποδειχθεί η συμμόρφωση του παιχνιδιού γ) να συνεργάζεται με την αρμόδια αρχή, κατόπιν αιτήματός της, για την τυχόν δράση που έχει αναληφθεί για την εξάλειψη των κινδύνων που ενέχουν τα παιχνίδια που καλύπτει η εντολή τους.
1. Οι εισαγωγείς διαθέτουν στην κοινοτική αγορά μόνον συμμορφούμενα παιχνίδια.
2. Οι εισαγωγείς πριν να διαθέσουν ένα παιχνίδι στην αγορά, διασφαλίζουν ότι ο κατασκευαστής έχει διενεργήσει την κατάλληλη διαδικασία αξιολόγησης της συμμόρφωσης. Διασφαλίζουν ότι ο κατασκευαστής έχει καταρτίσει τον τεχνικό φάκελο, ότι το παιχνίδι φέρει την απαιτούμενη σήμανση συμμόρφωσης και συνοδεύεται από τα απαιτούμενα έγγραφα και ότι ο κατασκευαστής έχει τηρήσει τις απαιτήσεις του άρθρου 5, παράγραφοι 5 και 6. Εφόσον ο εισαγωγέας θεωρεί ή έχει λόγο να πιστεύει ότι ένα παιχνίδι δεν συμμορφώνεται προς τις απαιτήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 11 και στο παράρτημα II, δεν διαθέτει το παιχνίδι στην αγορά αν αυτό δεν έχει συμμορφωθεί. Επίσης, ο εισαγωγέας ενημερώνει σχετικά τον κατασκευαστή καθώς και την αρμόδια αρχή όταν το παιχνίδι παρουσιάζει κίνδυνο.
3. Οι εισαγωγείς σημειώνουν το όνομα, την καταχωρισμένη εμπορική επωνυμία τους ή το καταχωρημένο εμπορικό σήμα τους και τη διεύθυνση στην οποία μπορεί κανείς να έρθει σε επαφή μαζί τους στο παιχνίδι ή, όταν αυτό δεν είναι δυνατόν, στη συσκευασία του ή σε έγγραφο που συνοδεύει το παιχνίδι.
4. Οι εισαγωγείς εξασφαλίζουν ότι το παιχνίδι συνοδεύεται από οδηγίες και πληροφορίες ασφαλείας που συντάσσονται στην ελληνική γλώσσα και αφορούν την ασφάλεια των χρηστών / καταναλωτών.
5. Οι εισαγωγείς εξασφαλίζουν ότι, ενόσω το παιχνίδι βρίσκεται υπό την ευθύνη τους, οι συνθήκες αποθήκευσης ή μεταφοράς δεν θέτουν σε κίνδυνο τη συμμόρφωσή του με τις απαιτήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 11 και στο παράρτημα ΙΙ.
6. Όποτε ενδείκνυται, λόγω των κινδύνων που παρουσιάζει ένα παιχνίδι, οι εισαγωγείς διενεργούν, χάριν προστασίας της υγείας και της ασφαλείας των καταναλωτών, δοκιμές με δειγματοληψία στα παιχνίδια που έχουν διατεθεί στην αγορά, ερευνούν τις σχετικές καταγγελίες και, εφόσον απαιτείται, διατηρούν αρχείο με τις καταγγελίες, τα μη συμμορφούμενα παιχνίδια και τις αποσύρσεις παιχνιδιών, και τηρούν ενήμερους τους διανομείς για τις έρευνές τους.
7. Οι εισαγωγείς που θεωρούν ή έχουν λόγο να πιστεύουν ότι ένα παιχνίδι που έχουν διαθέσει στην αγορά δεν συμμορφώνεται προς τις διατάξεις της παρούσας απόφασης, λαμβάνουν αμέσως τα αναγκαία διορθωτικά μέτρα για να εξασφαλίσουν τη συμμόρφωση του παιχνιδιού, το αποσύρουν ή το ανακαλούν, κατά περίπτωση. Περαιτέρω, όταν το παιχνίδι παρουσιάζει κίνδυνο, οι εισαγωγείς ενημερώνουν αμέσως σχετικά την αρμόδια αρχή και παρέχουν λεπτομέρειες, ιδίως για τη μη συμμόρφωση και για τα διορθωτικά μέτρα που έλαβαν.
8. Οι εισαγωγείς διατηρούν, για περίοδο 10 ετών από τη διάθεση του παιχνιδιού στην αγορά, αντίγραφο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΚ στη διάθεση των αρχών εποπτείας της αγοράς και εξασφαλίζουν ότι ο τεχνικός φάκελος μπορεί να καταστεί διαθέσιμος στις εν λόγω αρχές, κατόπιν αιτήματός τους.
9. Οι εισαγωγείς παρέχουν στην αρμόδια αρχή, κατόπιν αιτιολογημένου αιτήματός της, όλες τις πληροφορίες και την τεκμηρίωση που συντάσσονται στην ελληνική γλώσσα και που απαιτούνται για να αποδειχθεί η συμμόρφωση του παιχνιδιού. Συνεργάζονται με την αρχή αυτή, κατόπιν αιτήματός της, για τη δράση που πρέπει να αναληφθεί για την εξάλειψη των κινδύνων από τα παιχνίδια που έχουν διαθέσει στην αγορά.
1. Όταν οι διανομείς καθιστούν διαθέσιμο ένα παιχνίδι στην αγορά ενεργούν με τη δέουσα προσοχή σε σχέση με τις εφαρμοστέες απαιτήσεις.
2. Οι διανομείς, προτού καταστήσουν ένα παιχνίδι διαθέσιμο στην αγορά, επαληθεύουν ότι το παιχνίδι φέρει την απαιτούμενη σήμανση, ότι συνοδεύεται από τα απαιτούμενα έγγραφα και από οδηγίες και πληροφορίες ασφαλείας στην ελληνική γλώσσα. και ότι ο κατασκευαστής και ο εισαγωγέας έχουν τηρήσει τις απαιτήσεις του άρθρου 5 παράγραφοι 5 και 6 και του άρθρου 7 παράγραφος 3.
3. Όταν ο διανομέας θεωρεί ή έχει λόγους να πιστεύει ότι ένα παιχνίδι δεν συμμορφώνεται με τις απαιτήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 11 και στο παράρτημα II, τότε μπορεί να καθιστά διαθέσιμο το παιχνίδι στην αγορά μόνο αφού αυτό συμμορφωθεί με τις εφαρμοστές απαιτήσεις. Ο διανομέας ενημερώνει επίσης τον κατασκευαστή ή τον εισαγωγέα σχετικά, καθώς και την αρμόδια αρχή, όταν το παιχνίδι παρουσιάζει κίνδυνο.
4. Οι διανομείς εξασφαλίζουν ότι, ενόσω το παιχνίδι βρίσκεται υπό την ευθύνη τους, οι συνθήκες αποθήκευσης ή μεταφοράς δεν θέτουν σε κίνδυνο τη συμμόρφωσή του με τις απαιτήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 11 και στο παράρτημα ΙΙ.
5. Οι διανομείς που θεωρούν ή έχουν λόγο να πιστεύουν ότι ένα παιχνίδι που έχουν καταστήσει διαθέσιμο στην αγορά δεν συμμορφώνεται με τις διατάξεις της παρούσας απόφασης, διασφαλίζουν ότι λαμβάνονται τα αναγκαία διορθωτικά μέτρα για να εξασφαλίσουν τη συμμόρφωση του παιχνιδιού, το αποσύρουν ή το ανακαλούν, κατά περίπτωση. Περαιτέρω, όταν το παιχνίδι παρουσιάζει κίνδυνο, οι διανομείς ενημερώνουν αμέσως σχετικά την αρμόδια αρχή στην οποία καθιστούν διαθέσιμο το παιχνίδι και παραθέτουν λεπτομέρειες ιδίως για τη μη συμμόρφωση και τα διορθωτικά μέτρα που τυχόν έλαβαν.
6. Οι διανομείς παρέχουν στην αρμόδια αρχή, κατόπιν αιτιολογημένου αιτήματός της, όλες τις πληροφορίες και την τεκμηρίωση, που συντάσσονται στην ελληνική γλώσσα και που απαιτούνται για να αποδειχθεί η συμμόρφωση ενός παιχνιδιού. Συνεργάζονται με την εν λόγω αρχή, κατόπιν αιτήματός της, για τη δράση που πρέπει να αναληφθεί ώστε να εξαλειφθούν οι κίνδυνοι από τα παιχνίδια που έχουν καταστήσει διαθέσιμα στην αγορά.
Περιπτώσεις στις οποίες οι υποχρεώσεις των κατασκευαστών εφαρμόζονται στους εισαγωγείς και στους διανομείς Ένας εισαγωγέας ή διανομέας θεωρείται κατασκευαστής για τους σκοπούς της παρούσας απόφασης και, συνεπώς, υπόκειται στις υποχρεώσεις του κατασκευαστή σύμφωνα με το άρθρο 5, όταν διαθέτει ένα παιχνίδι στην αγορά με το όνομα ή το εμπορικό σήμα του ή τροποποιεί ένα παιχνίδι που έχει ήδη διατεθεί στην αγορά κατά τρόπον που μπορεί να θίξει τη συμμόρφωση με τις εφαρμοστέες απαιτήσεις.
Οι οικονομικοί φορείς, κατόπιν αιτήματος, αναφέρουν στην αρχές εποπτείας της αγοράς την ταυτότητα των κάτωθι: α) κάθε οικονομικού φορέα ο οποίος τους έχει προμηθεύσει παιχνίδι. β) κάθε οικονομικού φορέα στον οποίο έχουν προμηθεύσει παιχνίδι. Οι οικονομικοί παράγοντες πρέπει να είναι ικανοί να παρέχουν τις πληροφορίες του πρώτου εδαφίου για περίοδο 10 ετών από τη διάθεση του παιχνιδιού στην αγορά., στην περίπτωση του κατασκευαστή, και για περίοδο 10 ετών από την προμήθεια του παιχνιδιού, στην περίπτωση των λοιπών οικονομικών παραγόντων.
1. Η αρμόδια αρχή, λαμβάνει όλα τα αναγκαία μέτρα για να εξασφαλίσει ότι τα παιχνίδια μπορούν να διατίθενται στην αγορά μόνο εφόσον συμμορφώνονται με τις βασικές απαιτήσεις ασφαλείας που προβλέπονται, όσον αφορά τη γενική απαίτηση ασφαλείας, στην παράγραφο 2 του παρόντος, και, όσον αφορά τις ειδικές απαιτήσεις ασφαλείας, στο παράρτημα II.
2. Τα παιχνίδια, συμπεριλαμβανομένων των χημικών ουσιών που περιέχουν, δεν θέτουν σε κίνδυνο την ασφάλεια ή την υγεία των χρηστών ή τρίτων όταν χρησιμοποιούνται με τον προβλεπόμενο ή με προβλέψιμο τρόπο, με γνώμονα τη συνήθη συμπεριφορά των παιδιών. Λαμβάνεται υπόψη η ικανότητα των χρηστών και, κατά περίπτωση, των προσώπων που τους επιβλέπουν, ιδίως στην περίπτωση παιχνιδιών που προορίζονται να χρησιμοποιηθούν από παιδιά ηλικίας κάτω των 36 μηνών ή από άλλες προσδιορισμένες ηλικιακές ομάδες. Οι ετικέτες που τοποθετούνται σύμφωνα με το άρθρο 12, παράγραφος 2, και οι συνοδευτικές οδηγίες χρήσης των παιχνιδιών εφιστούν την προσοχή των χρηστών ή των προσώπων που τους επιβλέπουν στους εγγενείς κινδύνους εξαιτίας της χρήσης των παιχνιδιών, καθώς και στους τρόπους αποφυγής των κινδύνων αυτών.
3. Τα παιχνίδια που διατίθενται στην αγορά συμμορφώνονται με τις βασικές απαιτήσεις ασφαλείας κατά την προβλέψιμη και κανονική περίοδο χρήσης.
1. Όταν ενδείκνυται για λόγοuς ασφαλούς χρήσης, οι προειδοποιήσεις που δίδονται για τους σκοπούς του άρθρου 11 παράγραφος 2 καθορίζουν τα ενδεικνυόμενα όρια για τους χρήστες, σύμφωνα με το μέρος Α του παραρτήματος V. Όσον αφορά τις κατηγορίες παιχνιδιών που παρατίθενται στο μέρος Β του παραρτήματος V, χρησιμοποιούνται οι εκεί προβλεπόμενες προειδοποιήσεις. Οι προειδοποιήσεις που περιγράφονται στα σημεία 2 έως 10 του μέρους Β του παραρτήματος V χρησιμοποιούνται, όπως διατυπώνονται στα σημεία αυτά. Τα παιχνίδια δεν πρέπει να φέρουν μία ή περισσότερες από αυτές τις συγκεκριμένες προειδοποιήσεις, που αναφέρονται στο μέρος Β του παραρτήματος V, εάν η προειδοποίηση έρχεται σε αντίθεση με την προοριζόμενη χρήση του παιχνιδιού, όπως προσδιορίζεται από τις λειτουργίες, τις διαστάσεις και τα χαρακτηριστικά του.
2. Ο κατασκευαστής αναγράφει τις προειδοποιήσεις με ευκρινή, ευανάγνωστο, ευνόητο και ακριβή τρόπο στο παιχνίδι, σε επικολλημένη ετικέτα ή στη συσκευασία και, εάν κρίνεται σκόπιμο, στις οδηγίες χρήσης που συνοδεύουν το παιχνίδι. Τα μικρά παιχνίδια που πωλούνται χωρίς συσκευασία φέρουν κατάλληλες προειδοποιήσεις. Πριν από τις προειδοποιήσεις αναγράφεται η λέξη «ΠΡΟΣΟΧΗ!». Οι προειδοποιήσεις οι οποίες είναι καθοριστικές για την απόφαση αγοράς του παιχνιδιού, όπως εκείνες που καθορίζουν τα κατώτατα και ανώτατα όρια ηλικίας για τους χρήστες και οι λοιπές εφαρμοστέες προειδοποιήσεις που περιγράφονται στο παράρτημα V, τοποθετούνται στη συσκευασία που προορίζεται για τον καταναλωτή ή είναι με άλλον τρόπο ευδιάκριτες για τον καταναλωτή πριν από την αγορά, ακόμη και όταν η αγορά γίνεται μέσω του Διαδικτύου.
3. Σύμφωνα με το άρθρο 5, παράγραφος 7, οι προειδοποιήσεις και οι οδηγίες ασφαλείας πρέπει να συντάσσονται στην ελληνική γλώσσα.
Η αρμόδια αρχή δεν εμποδίζει τη διάθεση στην ελληνική αγορά των παιχνιδιών τα οποία ανταποκρίνονται στην παρούσα απόφαση.
Τα παιχνίδια που συμμορφώνονται προς τα εναρμονισμένα πρότυπα ή με μέρη αυτών, τα στοιχεία των οποίων έχουν δημοσιευτεί στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, τεκμαίρεται ότι συμμορφώνονται προς τις απαιτήσεις των εν λόγω προτύπων ή μερών τους, όπως προβλέπονται στο άρθρο 11 και στο παράρτημα ΙΙ.
1. Όταν η αρμόδια αρχή θεωρεί ότι εναρμονισμένο πρότυπο δεν πληροί απολύτως τις απαιτήσεις οι οποίες ορίζονται στο άρθρο 11 και στο παράρτημα ΙΙ, παραπέμπει το ζήτημα στην επιτροπή που συστάθηκε δυνάμει του άρθρου 5 της οδηγίας 98/34/ΕΚ και υποβάλλει τα επιχειρήματά της. Η επιτροπή αυτή, αφού ζητήσει τη γνώμη των αρμοδίων ευρωπαϊκών οργανισμών τυποποίησης, γνωμοδοτεί άμεσα.
2. Με βάση τη γνωμοδότηση της εν λόγω επιτροπής, η Επιτροπή αποφασίζει να δημοσιεύσει, να μην δημοσιεύσει, να δημοσιεύσει υπό περιορισμούς, να διατηρήσει, να διατηρήσει υπό περιορισμούς ή να αποσύρει τα στοιχεία αναφοράς του σχετικού εναρμονισμένου προτύπου στην (ή από την) Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. 3. Η Επιτροπή ενημερώνει τον σχετικό ευρωπαϊκό οργανισμό τυποποίησης και, εφόσον απαιτείται, ζητεί την αναθεώρηση των σχετικών εναρμονισμένων προτύπων.
1. Η δήλωση συμμόρφωσης ΕΚ αναφέρει ότι πληρούνται αποδεδειγμένα οι απαιτήσεις που ορίζονται στο άρθρο 11 και στο παράρτημα ΙΙ.
2. Η δήλωση συμμόρφωσης ΕΚ περιλαμβάνει τουλάχιστον τα στοιχεία που ορίζονται στο παράρτημα III της παρούσας απόφασης και στις σχετικές ενότητες του παραρτήματος ΙΙ της απόφασης αριθμ. 768/2008/ΕΚ και προσαρμόζεται συνεχώς στα νέα δεδομένα. Η δήλωση συμμόρφωσης ΕΚ έχει τη δομή του υποδείγματος που παρατίθεται στο παράρτημα ΙΙΙ της παρούσας απόφασης και συντάσσεται στην Ελληνική γλώσσα ή μεταφράζεται στην Ελληνική γλώσσα από επίσημη αρχή.
3. Με την κατάρτιση της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΚ, ο κατασκευαστής αναλαμβάνει την ευθύνη για τη συμμόρφωση του παιχνιδιού.
1. Τα παιχνίδια που διατίθενται στην αγορά φέρουν τη σήμανση CE.
2. H σήμανση CE υπόκειται στις γενικές αρχές του άρθρου 30 του κανονισμού (ΕΚ) αριθμ. 765/2008.
3. Η αρμόδια αρχή τεκμαίρει ότι τα παιχνίδια που φέρουν τη σήμανση CE συμμορφώνονται με την παρούσα απόφαση.
4. Παιχνίδια που δεν φέρουν σήμανση CE ή δεν πληρούν με άλλον τρόπο την παρούσα απόφαση μπορούν να παρουσιάζονται και να χρησιμοποιούνται σε εμπορικές εκθέσεις και για σκοπούς εμπορικής παρουσίασης και δειγματισμού, με τον όρο ότι συνοδεύονται από ένα διακριτικό που δηλώνει σαφώς ότι τα παιχνίδια δεν συμμορφώνονται με τις απαιτήσεις της παρούσας απόφασης και ότι δεν θα καταστούν διαθέσιμα στην Κοινότητα πριν να συμμορφωθούν.
1. Η σήμανση CE επιτίθεται κατά τρόπο εμφανή, ευανάγνωστο και ανεξίτηλο στο παιχνίδι, ή σε τοποθετημένη ετικέτα, είτε στη συσκευασία. Στην περίπτωση μικρών παιχνιδιών και παιχνιδιών που αποτελούνται από μικρά εξαρτήματα, η σήμανση CE μπορεί εναλλακτικά να επιτίθεται σε ετικέτα ή σε συνοδευτικό φυλλάδιο. Εάν αυτό δεν είναι τεχνικώς εφικτό στην περίπτωση παιχνιδιών που πωλούνται σε εκθετήρια παρουσίασης (stand), και υπό την προϋπόθεση ότι το εκθετήριο χρησιμοποιείτο αρχικά για τη συσκευασία του παιχνιδιού, η σήμανση CΕ επιτίθεται στο εκθετήριο. Εάν η σήμανση CE δεν είναι ευδιάκριτη από την εξωτερική πλευρά της συσκευασίας, τίθεται τουλάχιστον πάνω στη συσκευασία.
2. Η σήμανση CE επιτίθεται πριν να διατεθεί το παιχνίδι στην αγορά. Μπορεί επίσης να συνοδεύεται από άλλο γραφικό σύμβολο ή εικονόγραμμα που υποδεικνύει ειδικό κίνδυνο ή χρήση.
Οι κατασκευαστές, πριν να διαθέσουν ένα παιχνίδι στην αγορά, αναλύουν τους χημικούς, φυσικούς, μηχανικούς και ηλεκτρικούς κινδύνους, τον κίνδυνο ευφλεκτότητας, τον κίνδυνο για την υγιεινή και τον κίνδυνο ραδιενέργειας που ενδέχεται να παρουσιάζει το παιχνίδι. Επιπλέον, αξιολογούν τη δυνητική έκθεση στους παραπάνω κινδύνους.
1. Οι κατασκευαστές, πριν να διαθέσουν το παιχνίδι στην αγορά, εφαρμόζουν τις διαδικασίες για την αξιολόγηση της συμμόρφωσης οι οποίες αναφέρονται στις παραγράφους 2 και 3 του παρόντος για να αποδείξουν ότι το παιχνίδι πληροί τις απαιτήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 11 και στο παράρτημα II.
2. Εάν ο κατασκευαστής έχει εφαρμόσει τα εναρμονισμένα πρότυπα, των οποίων ο αριθμός αναφοράς δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και τα οποία καλύπτουν όλες τις σχετικές απαιτήσεις ασφαλείας για το παιχνίδι, ακολουθεί τη διαδικασία εσωτερικού ελέγχου της παραγωγής, όπως ορίζεται στην ενότητα A του παραρτήματος ΙΙ της απόφασης αριθμ. 768/2008/ΕΚ και παρατίθεται στο παράρτημα VII της παρούσας απόφασης.
3. Το παιχνίδι υποβάλλεται σε εξέταση τύπου ΕΚ όπως αναφέρεται στο άρθρο 21, σε συνδυασμό με τη διαδικασία συμμόρφωσης προς τον τύπο που προβλέπεται στην ενότητα Γ του παραρτήματος ΙΙ της απόφασης αριθμ. 768/2008/ΕΚ και παρατίθεται στο παράρτημα VII της παρούσας, στις ακόλουθες περιπτώσεις: α) δεν υπάρχουν εναρμονισμένα πρότυπα, των οποίων ο αριθμός αναφοράς έχει δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης και τα οποία καλύπτουν όλες τις απαιτήσεις ασφαλείας για το οικείο παιχνίδι. β) υπάρχουν τα εναρμονισμένα πρότυπα που αναφέρονται στο στοιχείο α), αλλά ο κατασκευαστής δεν τα έχει εφαρμόσει ή τα έχει εφαρμόσει μόνον εν μέρει. γ) ένα ή περισσότερα από τα αναφερόμενα στο στοιχείο α) εναρμονισμένα πρότυπα έχει δημοσιευτεί με περιορισμούς. δ) ο κατασκευαστής φρονεί ότι η φύση, ο σχεδιασμός, η κατασκευή ή ο σκοπός του παιχνιδιού απαιτούν επαλήθευση από τρίτους.
1. Η αίτηση για εξέταση τύπου ΕΚ, η διενέργεια αυτής της εξέτασης και η έκδοση της βεβαίωσης εξέτασης τύπου ΕΚ πραγματοποιούνται σύμφωνα με τις διαδικασίες που προβλέπονται στην ενότητα B του παραρτήματος ΙΙ της απόφασης αριθμ. 768/2008/ΕΚ και παρατίθεται στο παράρτημα VII της παρούσας απόφασης. Η εξέταση τύπου ΕΚ διενεργείται σύμφωνα με τα προβλεπόμενα στην παράγραφο 2 δεύτερη περίπτωση της ενότητας Β. Επί πλέον αυτών των διατάξεων, εφαρμόζονται οι απαιτήσεις που ορίζονται στις παραγράφους 2 έως 5 του παρόντος.
2. Η αίτηση για εξέταση τύπου ΕΚ περιλαμβάνει περιγραφή του παιχνιδιού και αναφορά του τόπου κατασκευής καθώς και της διεύθυνσης.
3. Όταν ένας οργανισμός αξιολόγησης της συμμόρφωσης που έχει κοινοποιηθεί σύμφωνα με το άρθρο 23, στο εξής καλούμενος «κοινοποιημένος οργανισμός», από κοινού με τον κατασκευαστή, την ανάλυση που πραγματοποιήθηκε από τον κατασκευαστή σύμφωνα με το άρθρο 19 όσον αφορά τους κινδύνους που μπορεί να παρουσιάζει το παιχνίδι.
4. Η βεβαίωση εξέτασης τύπου ΕΚ περιλαμβάνει αναφορά στην παρούσα απόφαση, έγχρωμη εικόνα και σαφή περιγραφή του παιχνιδιού, συμπεριλαμβανομένων των διαστάσεών του, καθώς και κατάλογο των δοκιμών που διενεργήθηκαν με αναφορά στη σχετική έκθεση δοκιμών. Η βεβαίωση εξέτασης τύπου ΕΚ επανεξετάζεται όποτε απαιτείται, ιδίως εάν τροποποιούνται η διαδικασία κατασκευής, οι πρώτες ύλες ή τα συστατικά του παιχνιδιού και, σε κάθε περίπτωση, ανά πενταετία. Η βεβαίωση εξέτασης τύπου ΕΚ αποσύρεται εάν το παιχνίδι δεν πληροί τις απαιτήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 11 και στο παράρτημα II. Η αρμόδια αρχή εξασφαλίζει ότι οι κοινοποιημένοι οργανισμοί δεν χορηγούν βεβαίωση εξέτασης τύπου ΕΚ σε παιχνίδια των οποίων η βεβαίωση έχει απορριφθεί ή αποσυρθεί.
5. Η τεχνική τεκμηρίωση και η αλληλογραφία σχετικά με τις διαδικασίες εξέτασης τύπου ΕΚ συντάσσονται στην Ελληνική ή μεταφράζονται στην Ελληνική γλώσσα από επίσημη αρχή.
1. Ο τεχνικός φάκελος που αναφέρεται στο άρθρο 5, παράγραφος 2 περιλαμβάνει όλες τις σχετικές πληροφορίες ή λεπτομέρειες για τα μέσα που χρησιμοποιήθηκαν από τον κατασκευαστή ώστε να εξασφαλίζεται ότι τα παιχνίδια πληρούν τις απαιτήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 11 και στο παράρτημα II, και, ιδίως, περιλαμβάνει τα έγγραφα που παρατίθενται στο παράρτημα IV.
2. Ο τεχνικός φάκελος συντάσσεται στην Ελληνική ή μεταφράζεται στην Ελληνική γλώσσα από επίσημη αρχή.
3. Ο κατασκευαστής, κατόπιν αιτιολογημένου αιτήματος από την αρμόδια αρχή, παρέχει μετάφραση των σχετικών μερών του τεχνικού φακέλου στην ελληνική γλώσσα. Όταν η αρμόδια αρχή ζητεί τον τεχνικό φάκελο ή μετάφραση των μερών του από τον κατασκευαστή, δύναται να ορίζει προθεσμία 30 ημερών για την ικανοποίηση του αιτήματός της, εκτός εάν δικαιολογείται συντομότερη προθεσμία λόγω σοβαρού και άμεσου κινδύνου.
4. Εάν ο κατασκευαστής αθετεί τις υποχρεώσεις που προβλέπονται στις παραγράφους 1, 2 και 3 του παρόντος, η αρμόδια αρχή δύναται να απαιτεί από τον κατασκευαστή τη διενέργεια δοκιμής από κοινοποιημένο οργανισμό με έξοδα του κατασκευαστή εντός καθορισμένης περιόδου, ώστε να επαληθεύεται η συμμόρφωση με τα εναρμονισμένα πρότυπα και τις βασικές απαιτήσεις ασφαλείας.
Η Διεύθυνση Πολιτικής Ποιότητας της Γ.Γ.Β κοινοποιεί στην Επιτροπή και στα άλλα κράτη μέλη τους οργανισμούς που έχουν λάβει έγκριση για την εκτέλεση διενεργεί εξέταση τύπου ΕΚ, αξιολογεί, κατά περίπτωση, καθηκόντων αξιολόγησης της συμμόρφωσης ως τρίτοι στο πλαίσιο του άρθρου 21. Ο κοινοποιημένος οργανισμός στην Ελλάδα που έχει λάβει έγκριση για τα ανωτέρω καθήκοντα, επιπλέον συμμετέχει στις Ευρωπαϊκές Διαδικασίες τυποποίησης και συντονισμού σύμφωνα με το Π.Δ. 39/2001 (ΦΕΚ Α΄ 28), είναι ο Ελληνικός Οργανισμός Τυποποίησης (ΕΛΟΤ Α.Ε.)
1. Η Διεύθυνση Πολιτικής Ποιότητας της Γ.Γ.Β, είναι υπεύθυνη για τον καθορισμό και τη διεξαγωγή των αναγκαίων διαδικασιών αξιολόγησης και κοινοποίησης των οργανισμών αξιολόγησης της συμμόρφωσης για τους σκοπούς της παρούσας απόφασης και για την παρακολούθηση των κοινοποιημένων οργανισμών, συμπεριλαμβανομένης της συμμόρφωσης με το άρθρο 28.
2. Η παραπάνω αρχή μπορεί να αποφασίζει ότι η αξιολόγηση και η παρακολούθηση που αναφέρονται στην παράγραφο 1 διεξάγονται από το Εθνικό Σύστημα Διαπίστευσης (ΕΣΥΔ), κατά την έννοια του κανονισμού (ΕΚ) αριθμ. 765/2008 και σύμφωνα με αυτόν.
3. Εφόσον η Διεύθυνση Πολιτικής Ποιότητας της Γ.Γ.Β εκχωρήσει ή αναθέσει με άλλο τρόπο την αξιολόγηση, την κοινοποίηση ή την παρακολούθηση κατά τα αναφερόμενα στην παράγραφο 1 του παρόντος σε οργανισμό που δεν είναι κρατική υπηρεσία, ο οργανισμός στον οποίο εκχωρήθηκαν ή ανατέθηκαν με άλλο τρόπο τα εν λόγω καθήκοντα πρέπει να είναι νομικό πρόσωπο και να συμμορφώνεται, τηρουμένων των αναλογιών, προς τις απαιτήσεις που ορίζονται στο Παράρτημα VI, τμήμα 1, παράγραφοι α) έως ε). Επιπροσθέτως, αυτός ο οργανισμός διαθέτει την υποδομή για την κάλυψη των ευθυνών που προκύπτουν από τις δραστηριότητές του.
4. Η Διεύθυνση Πολιτικής Ποιότητας της Γ.Γ.Β αναλαμβάνει πλήρως την ευθύνη για τα καθήκοντα που εκτελεί ο οργανισμός που αναφέρεται στην παράγραφο 3 του παρόντος.
Η Διεύθυνση Πολιτικής Ποιότητας της Γ.Γ.Β ενημερώνει την Επιτροπή σχετικά με τις διαδικασίες της για την αξιολόγηση και την κοινοποίηση των οργανισμών αξιολόγησης της συμμόρφωσης και την παρακολούθηση των κοινοποιημένων οργανισμών και σχετικά με τυχόν αλλαγές στις πληροφορίες αυτές. Η Επιτροπή δημοσιοποιεί αυτές τις πληροφορίες.
Αν ένας οργανισμός αξιολόγησης της συμμόρφωσης αποδεικνύει ότι πληροί τα κριτήρια που ορίζονται στα σχετικά εναρμονισμένα πρότυπα ή σε μέρη αυτών, τα στοιχεία των οποίων έχουν δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, τότε τεκμαίρεται ότι συμμορφώνεται προς τις απαιτήσεις που παρατίθενται στο Παραρτήματος VI τμήμα 2, εφόσον τα εφαρμοστέα εναρμονισμένα πρότυπα πληρούν τις απαιτήσεις αυτές.
Όταν η αρμόδια αρχή έχει επίσημη ένσταση κατά των εναρμονισμένων προτύπων του άρθρου 26, εφαρμόζεται το άρθρο 15.
1. Όταν κοινοποιημένος οργανισμός αναθέτει υπεργολαβικά συγκεκριμένα καθήκοντα που συνδέονται με την αξιολόγηση της συμμόρφωσης ή προσφεύγει σε θυγατρική, εξασφαλίζει ότι ο υπεργολάβος ή η θυγατρική πληρούν τις απαιτήσεις που παρατίθενται στο Παράρτημα VI τμήμα 2 και ενημερώνει την κοινοποιούσα αρχή αναλόγως.
2. Οι κοινοποιημένοι οργανισμοί αναλαμβάνουν πλήρως την ευθύνη για τα καθήκοντα που εκτελούν οι υπεργολάβοι ή οι θυγατρικές, όπου κι αν είναι εγκατεστημένοι.
3. Οι δραστηριότητες μπορούν να ανατίθενται σε υπεργολάβο ή να διεξάγονται από θυγατρική μόνον αφού συμφωνήσει ο πελάτης.
4. Οι κοινοποιημένοι οργανισμοί τηρούν στη διάθεση της κοινοποιούσας αρχής τα έγγραφα σχετικά με την αξιολόγηση των προσόντων του υπεργολάβου ή της θυγατρικής και σχετικά με τις εργασίες που διεξήγαγε ο υπεργολάβος ή η θυγατρική δυνάμει του άρθρου 21 της παρούσας απόφασης.
Κάθε οργανισμός αξιολόγησης της συμμόρφωσης εγκατεστημένος στην Ελληνική επικράτεια, υποβάλλει αίτηση κοινοποίησης δυνάμει της παρούσας απόφασης στη Διεύθυνση Πολιτικής Ποιότητας της Γ.Γ.Β. Επί της αίτησης αυτής εφαρμόζονται οι διατάξεις της αριθμ. 3354/91/8.2.2001 υπουργικής απόφασης (ΦΕΚ Β΄149) όπως αυτή εκάστοτε ισχύει.
1. Η Διεύθυνση Πολιτικής Ποιότητας της Γ.Γ.Β μπορεί να κοινοποιεί μόνο τους οργανισμούς αξιολόγησης της συμμόρφωσης που πληρούν τις απαιτήσεις του Παραρτήματος VI τμήμα 2.
2. Η παραπάνω αρχή γνωστοποιεί τους οργανισμούς αξιολόγησης της συμμόρφωσης στην Επιτροπή και στα λοιπά κράτη μέλη μέσω του ηλεκτρονικού μέσου κοινοποίησης που έχει δημιουργήσει και διαχειρίζεται η Επιτροπή.
3. Η κοινοποίηση περιλαμβάνει όλα τα στοιχεία για τις δραστηριότητες αξιολόγησης της συμμόρφωσης, την ενότητα ή τις ενότητες αξιολόγησης της συμμόρφωσης και το παιχνίδι ή τα παιχνίδια και τη σχετική βεβαίωση επάρκειας.
4. Όταν η κοινοποίηση δεν βασίζεται σε πιστοποιητικό διαπίστευσης, η Διεύθυνση Πολιτικής Ποιότητας της Γ.Γ.Β παρέχει στην Επιτροπή και τα άλλα κράτη μέλη τεκμηρίωση που πιστοποιεί την επάρκεια του οργανισμού αξιολόγησης της συμμόρφωσης και τις υφιστάμενες ρυθμίσεις προκειμένου να εξασφαλισθεί ότι ο οργανισμός ελέγχεται τακτικά και συνεχίζει να πληροί τις απαιτήσεις του Παραρτήματος VI τμήμα 2.
5. Ο εν λόγω οργανισμός μπορεί να εκτελεί τις δραστηριότητες κοινοποιημένου οργανισμού μόνον εφόσον δεν έχει διατυπωθεί ένσταση από την Επιτροπή και τα άλλα κράτη μέλη εντός δύο (2) εβδομάδων από την το άρθρο 15. κοινοποίηση εάν χρησιμοποιείται πιστοποιητικό διαπίστευσης ή εντός δύο (2) μηνών από την κοινοποίηση εάν δεν χρησιμοποιείται διαπίστευση. Μόνον ένας τέτοιος οργανισμός θεωρείται κοινοποιημένος οργανισμός για τους σκοπούς της παρούσας απόφασης. Η Επιτροπή και τα άλλα κράτη μέλη ενημερώνονται για τυχόν επακόλουθες αλλαγές στην κοινοποίηση από τη Διεύθυνση Πολιτικής Ποιότητας της Γ.Γ.Β.
α) Η Επιτροπή χορηγεί αριθμό μητρώου στους κοινοποιημένους οργανισμούς. Χορηγεί έναν και μόνο αριθμό μητρώου ακόμη και αν ο ίδιος οργανισμός είναι κοινοποιημένος βάσει διαφόρων κοινοτικών πράξεων. β) Η Διεύθυνση Πολιτικής Ποιότητας της Γ.Γ.Β. ενημερώνει την Επιτροπή, η οποία δημοσιοποιεί τον κατάλογο των οργανισμών που κοινοποιούνται δυνάμει της παρούσας απόφασης, συμπεριλαμβανομένων των αριθμών μητρώου που τους έχουν χορηγηθεί και των δραστηριοτήτων για τις οποίες έχουν κοινοποιηθεί. Η Επιτροπή φροντίζει για την ενημέρωση του καταλόγου αυτού.
1. Όταν η Διεύθυνση Πολιτικής Ποιότητας της ΓΓΒ διαπιστώνει ή πληροφορείται ότι ένας κοινοποιημένος οργανισμός δεν πληροί πλέον τις απαιτήσεις του Παραρτήματος VI, Τμήμα 2 ή ότι αδυνατεί να εκπληρώσει τις υποχρεώσεις του, τότε περιορίζει, αναστέλλει ή ανακαλεί την κοινοποίηση, κατά περίπτωση, αναλόγως της σοβαρότητας της αδυναμίας πλήρωσης των εν λόγω απαιτήσεων ή εκπλήρωσης των υποχρεώσεων. Ενημερώνει αμέσως την Επιτροπή και τα άλλα κράτη μέλη αναλόγως.
2. Στην περίπτωση περιορισμού, αναστολής ή απόσυρσης της κοινοποίησης ή εάν ο κοινοποιημένος οργανισμός παύσει τη δραστηριότητά του, η αρχή αυτή προβαίνει στις δέουσες ενέργειες για να εξασφαλίσει ότι τα αρχεία του οργανισμού αυτού είτε αποτελούν αντικείμενο διαχείρισης άλλου κοινοποιημένου οργανισμού είτε καθίστανται διαθέσιμα σε αυτήν.
1. Η Επιτροπή ερευνά όλες τις περιπτώσεις κατά τις οποίες έχει αμφιβολίες ή περιέρχονται σε γνώση της αμφιβολίες όσον αφορά την επάρκεια ενός κοινοποιημένου οργανισμού ή για την ικανότητα συνεχούς εκπλήρωσης από κοινοποιημένο οργανισμό των απαιτήσεων και των υποχρεώσεων που υπέχει.
2. Η Διεύθυνση Πολιτικής Ποιότητας της Γ.Γ.Β παρέχει στην Επιτροπή, κατόπιν αιτήματος, όλες τις πληροφορίες σχετικά με την αιτιολόγηση της κοινοποίησης ή της επάρκειας του εν λόγω οργανισμού.
3. Η Επιτροπή διασφαλίζει τον εμπιστευτικό χαρακτήρα όλων των ευαίσθητων πληροφοριών που λαμβάνει από τις έρευνες αυτές.
4. Σε περίπτωση που η Επιτροπή διαπιστώσει ότι ένας κοινοποιημένος οργανισμός δεν πληροί ή δεν πληροί πλέον τις απαιτήσεις κοινοποίησής του, ενημερώνει την Διεύθυνση Πολιτικής Ποιότητας της Γ.Γ.Β αναλόγως και ζητεί να λάβει τα αναγκαία διορθωτικά μέτρα, συμπεριλαμβανομένης της άρσης της κοινοποίησης, εφόσον είναι αναγκαίο.
Οι Λειτουργικές υποχρεώσεις των κοινοποιημένων οργανισμών παρατίθενται στο παράρτημα VI, τμήμα 3.
1. Οι κοινοποιημένοι οργανισμοί ενημερώνουν τη Διεύθυνση Πολιτικής Ποιότητας της Γ.Γ.Β για τα ακόλουθα: α) κάθε άρνηση, περιορισμό, αναστολή ή ανάκληση των βεβαιώσεων εξέτασης τύπου ΕΚ β) τις συνθήκες που επηρεάζουν το πεδίο εφαρμογής και τους όρους της κοινοποίησης γ) κάθε τυχόν αίτημα για ενημέρωση το οποίο έλαβαν από την αρχή εποπτείας της αγοράς σχετικά με τις δραστηριότητες αξιολόγησης της συμμόρφωσης δ) κατόπιν αιτήματος, τις δραστηριότητες αξιολόγησης της συμμόρφωσης που εκτελούν στο πλαίσιο της κοινοποίησής τους και οποιαδήποτε άλλη δραστηριότητα, συμπεριλαμβανομένων των διασυνοριακών δραστηριοτήτων και υπεργολαβιών.
2. Οι κοινοποιημένοι οργανισμοί παρέχουν στους άλλους κοινοποιημένους δυνάμει της παρούσας απόφασης οργανισμούς που διεξάγουν παρόμοιες δραστηριότητες αξιολόγησης της συμμόρφωσης και καλύπτουν τα ίδια παιχνίδια, τις σχετικές πληροφορίες για ζητήματα που αφορούν αρνητικά και, κατόπιν αιτήματος, θετικά, αποτελέσματα αξιολόγησης της συμμόρφωσης.
Η Επιτροπή διασφαλίζει ότι θεσμοθετείται κατάλληλος συντονισμός και συνεργασία μεταξύ των οργανισμών που κοινοποιούνται δυνάμει της παρούσας απόφασης, και ότι αυτοί λειτουργούν σωστά με τη μορφή τομεακής ομάδας ή τομεακών ομάδων των κοινοποιημένων οργανισμών. Η Διεύθυνση Πολιτικής Ποιότητας της Γ.Γ.Β εξασφαλίζει ότι οι οργανισμοί τους οποίους έχει κοινοποιήσει συμμετέχουν στις εργασίες της εν λόγω ομάδας ή των εν λόγω ομάδων, απευθείας ή μέσω διορισθέντων αντιπροσώπων.
Τα μέτρα που λαμβάνονται κατ’ εφαρμογή της παρούσας απόφασης, και ιδίως εκείνα που αναφέρονται στο άρθρο 38, πρέπει λαμβάνουν δεόντως υπόψη την αρχή της προφύλαξης.
Η εποπτεία των παιχνιδιών που διατίθενται στην αγορά, οργανώνεται σύμφωνα με τα άρθρα 15 έως 29 του κανονισμού (ΕΚ) αριθμ. 765/2008. Επιπροσθέτως των εν λόγω άρθρων, εφαρμόζεται το άρθρο 39 της παρούσας απόφασης.
1. Η αρμόδια αρχή μπορεί να καλέσει έναν κοινοποιημένο οργανισμό να παρέχει πληροφορίες σχετικά με οποιαδήποτε βεβαίωση εξέτασης τύπου ΕΚ την οποία εξέδωσε ή ανακάλεσε ο εν λόγω οργανισμός, ή η οποία αφορά οποιαδήποτε άρνηση χορήγησης τέτοιας βεβαίωσης, συμπεριλαμβανομένων των εκθέσεων δοκιμών και του τεχνικού φακέλου.
2. Εάν η αρμόδια αρχή διαπιστώσει ότι ένα συγκεκριμένο παιχνίδι δεν συμμορφώνεται με τις απαιτήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 11 και στο παράρτημα II, συνιστά, κατά περίπτωση, στον κοινοποιημένο οργανισμό να ανακαλέσει τη βεβαίωση εξέτασης τύπου ΕΚ όσον αφορά το εν λόγω παιχνίδι.
3. Εάν απαιτείται, και ιδίως στις περιπτώσεις που καθορίζονται στο άρθρο 21, παράγραφος 4, δεύτερο εδάφιο, η αρμόδια αρχή της αγοράς συνιστά στον κοινοποιημένο οργανισμό να αναθεωρήσει τη βεβαίωση εξέτασης τύπου ΕΚ.
1. Εάν η αρμόδια αρχή έχει ενεργήσει σύμφωνα με το άρθρο 20 του κανονισμού (ΕΚ) αριθμ. 765/2008 ή όταν έχει επαρκείς λόγους να πιστεύει ότι ένα παιχνίδι που καλύπτεται από την παρούσα απόφαση παρουσιάζει κίνδυνο για την υγεία ή την ασφάλεια των προσώπων, τότε, από κοινού με τους σχετικούς οικονομικούς παράγοντες, αξιολογούν το εν λόγω παιχνίδι με βάση όλες τις απαιτήσεις της παρούσας απόφασης. Οι ενδιαφερόμενοι οικονομικοί φορείς συνεργάζονται όπως απαιτείται με την αρμόδια αρχή. Εάν, κατά την εν λόγω αξιολόγηση, η αρμόδια αρχή διαπιστώσει ότι το παιχνίδι δεν συμμορφώνεται με τις απαιτήσεις της παρούσας απόφασης, ζητεί άμεσα από τον σχετικό οικονομικό παράγοντα να λάβει όλα τα αναγκαία διορθωτικά μέτρα για να θέσει το παιχνίδι σε συμμόρφωση με τις απαιτήσεις, να το αποσύρει από την αγορά, ή να το ανακαλέσει, ανάλογα προς τη φύση του κινδύνου, εντός προθεσμίας, όχι μεγαλύτερης των δέκα (10) ημερών. Η αρμόδια αρχή ενημερώνει τον σχετικό κοινοποιημένο οργανισμό, αναλόγως. Το άρθρο 21 του κανονισμού (ΕΚ) αριθμ. 765/2008 ισχύει για τα αναφερόμενα στο δεύτερο εδάφιο της παρούσας παραγράφου μέτρα.
2. Εάν η αρμόδια αρχή θεωρήσει ότι η μη συμμόρφωση δεν περιορίζεται στην ελληνική επικράτεια, ενημερώνει την Επιτροπή και τα άλλα κράτη μέλη για τα αποτελέσματα της αξιολόγησης και τα μέτρα που ζήτησε να ληφθούν από το σχετικό οικονομικό φορέα.
3. Ο σχετικός οικονομικός φορέας εξασφαλίζει ότι λαμβάνονται όλα τα ενδεικνυόμενα διορθωτικά μέτρα για τα παιχνίδια που ο εν λόγω φορέας έχει καταστήσει διαθέσιμα στην αγορά της Κοινότητας.
4. Εάν ο σχετικός οικονομικός φορέας δεν λάβει ικανοποιητικά διορθωτικά μέτρα εντός της αναφερομένης στο δεύτερο εδάφιο της παραγράφου 1 του παρόντος χρονικής περιόδου, η αρμόδια αρχή λαμβάνει όλα τα κατάλληλα προσωρινά μέτρα για να απαγορεύσει ή να περιορίσει την διαθεσιμότητα στην ελληνική αγορά του παιχνιδιού ή να αποσύρει το παιχνίδι από την αγορά ή να το ανακαλέσει. Ενημερώνει άμεσα την Επιτροπή και τα άλλα κράτη μέλη για τα μέτρα αυτά.
5. Οι αναφερόμενες στην παράγραφο 4 του παρόντος πληροφορίες περιλαμβάνουν όλα τα διαθέσιμα στοιχεία, ιδίως τα στοιχεία που απαιτούνται για την ταυτοποίηση του μη συμμορφούμενου παιχνιδιού, την καταγωγή του, τη φύση της τυχόν μη συμμόρφωσης και του σχετικού κινδύνου, τη φύση και τη διάρκεια των εθνικών μέτρων που ελήφθησαν καθώς και τα επιχειρήματα που προβάλλει ο σχετικός οικονομικός φορέας. Συγκεκριμένα, η αρμόδια αρχή αναφέρει σε ποιους λόγους από τους κατωτέρω οφείλεται η μη συμμόρφωση: α) το παιχνίδι δεν πληροί τις απαιτήσεις που σχετίζονται με την υγεία ή την ασφάλεια των προσώπων, ή, β) υπάρχουν ελλείψεις στα εναρμονισμένα πρότυπα που αναφέρονται στο άρθρο 14 και στα οποία βασίζεται το τεκμήριο της συμμόρφωσης.
6. Η αρμόδια αρχή, στις περιπτώσεις που η σχετική διαδικασία κινήθηκε από άλλο κράτος μέλος, ενημερώνει άμεσα την Επιτροπή και τα άλλα κράτη μέλη για τα μέτρα που έλαβε και παρέχει τυχόν άλλες πρόσθετες πληροφορίες όσον αφορά τη μη συμμόρφωση του παιχνιδιού και, σε περίπτωση διαφωνίας με το κοινοποιηθέν εθνικό μέτρο, για τις τυχόν αντιρρήσεις τους.
7. Εάν, εντός τριών (3) μηνών από την λήψη των πληροφοριών που αναφέρονται στην παράγραφο 4 του παρόντος, δεν έχει διατυπωθεί αντίρρηση από ένα κράτος μέλος ή την Επιτροπή σε σχέση με προσωρινό μέτρο που έχει λάβει ένα κράτος μέλος για το εν λόγω παιχνίδι, το εν λόγω μέτρο θεωρείται δικαιολογημένο.
8. Η αρμόδια αρχή εξασφαλίζει ότι λαμβάνονται άμεσα τα κατάλληλα περιοριστικά μέτρα όσον αφορά το σχετικό προϊόν, όπως η απόσυρση του παιχνιδιού από την αγορά της.
Εάν ένα μέτρο που αναφέρεται στο άρθρο 40 παράγραφος 4 είναι ένα είδος μέτρου το οποίο απαιτείται δυνάμει του άρθρου 22 του κανονισμού (ΕΚ) αριθμ. 765/2008 να κοινοποιηθεί μέσω του κοινοτικού συστήματος ταχείας ανταλλαγής πληροφοριών δεν είναι αναγκαίο να γίνεται ξεχωριστή κοινοποίηση δυνάμει του άρθρου 40, παράγραφος 4 της παρούσας απόφασης, με τον όρο ότι πληρούνται οι ακόλουθες προϋποθέσεις:. α) η κοινοποίηση μέσω του κοινοτικού συστήματος ταχείας ανταλλαγής πληροφοριών αναφέρει ότι η κοινοποίηση του μέτρου απαιτείται και από την παρούσα απόφαση β) τα δικαιολογητικά που αναφέρονται στο άρθρο 40 παράγραφος 5 επισυνάπτονται στην κοινοποίηση μέσω του κοινοτικού συστήματος ταχείας ανταλλαγής πληροφοριών.
1. Με την επιφύλαξη του άρθρου 40, όταν η αρμόδια αρχή προβαίνει σε μία από τις κατωτέρω διαπιστώσεις, απαιτεί από τον σχετικό οικονομικό φορέα να θέσει τέλος στη μη συμμόρφωση: α) η σήμανση CE έχει τεθεί κατά παράβαση του άρθρου 17 ή του άρθρου 18 β) δεν έχει τεθεί η σήμανση CΕ γ) δεν έχει καταρτισθεί δήλωση συμμόρφωσης ΕΚ δ) η δήλωση συμμόρφωσης ΕΚ δεν έχει καταρτισθεί σωστά ε) ο τεχνικός φάκελος είτε δεν είναι διαθέσιμος, είτε δεν είναι πλήρης.
2. Εάν η μη συμμόρφωση της παραγράφου 1 του παρόντος εξακολουθεί να υφίσταται, η αρμόδια αρχή λαμβάνει όλα τα δέοντα μέτρα για να περιορίσει ή να απαγορεύσει τη διαθεσιμότητα στην αγορά του παιχνιδιού και να εξασφαλίσει ότι αυτό ανακαλείται ή αποσύρεται από την αγορά.
1. Η Επιτροπή δύναται, με σκοπό την προσαρμογή των διατάξεων της παρούσας στις τεχνικές και επιστημονικές εξελίξεις, να τροποποιεί τα εξής: α) το παράρτημα Ι β) τα σημεία 11 και 13 του μέρους ΙΙΙ του παραρτήματος ΙΙ γ) το παράρτημα V Τα μέτρα αυτά, τα οποία έχουν αντικείμενο την τροποποίηση μη ουσιωδών στοιχείων της παρούσας απόφασης, θεσπίζονται σύμφωνα με την κανονιστική διαδικασία με έλεγχο στην οποία παραπέμπει το άρθρο 44, παράγραφος 2.
2. Η Επιτροπή μπορεί να θεσπίζει ειδικές οριακές τιμές για τις χημικές ουσίες που χρησιμοποιούνται σε παιχνίδια για παιδιά κάτω των 36 μηνών ή σε άλλα παιχνίδια που προορίζονται να μπαίνουν στο στόμα, λαμβάνοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθμ. 1935/2004 και τα συναφή ειδικά μέτρα για ορισμένα υλικά καθώς και τις διαφορές μεταξύ παιχνιδιών και υλικών που έρχονται σε επαφή με τρόφιμα. Η Επιτροπή τροποποιεί αναλόγως το Προσάρτημα Γ του παραρτήματος ΙΙ της παρούσας απόφασης. Τα μέτρα αυτά, τα οποία έχουν ως αντικείμενο την τροποποίηση μη ουσιωδών στοιχείων της παρούσας απόφασης, με την συμπλήρωσή της, θεσπίζονται σύμφωνα με την κανονιστική διαδικασία με έλεγχο στην οποία παραπέμπει το άρθρο 44, παράγραφος 2 της παρούσας απόφασης.
3. Η Επιτροπή μπορεί να αποφασίζει για τη χρήση σε παιχνίδια ουσιών ή μειγμάτων που έχουν ταξινομηθεί ως καρκινογόνα, μεταλλαξιογόνα ή τοξικά για την αναπαραγωγή, των κατηγοριών που ορίζονται στο τμήμα 5 του Προσαρτήματος Β του παραρτήματος ΙΙ και έχουν αξιολογηθεί από την οικεία επιστημονική επιτροπή και να τροποποιεί το Προσάρτημα Α του παραρτήματος ΙΙ της παρούσας απόφασης, αναλόγως. Τα μέτρα αυτά, τα οποία έχουν ως αντικείμενο την τροποποίηση μη ουσιωδών στοιχείων της παρούσας απόφασης, με την συμπλήρωσή της, θεσπίζονται σύμφωνα με την κανονιστική διαδικασία με έλεγχο στην οποία παραπέμπει το άρθρο 44, παράγραφος 2.
1. Η Επιτροπή επικουρείται από επιτροπή 2. Όταν γίνεται αναφορά στην παρούσα παράγραφο, εφαρμόζονται το άρθρο 5α παράγραφοι 1 έως 4 και το άρθρο 7 της απόφασης 1999/468/ΕΚ, τηρουμένων των διατάξεων του άρθρου 8 της ίδιας απόφασης.
Το αργότερο στις 20 Ιουλίου 2014 και κάθε πέντε (5) έτη μετά την εν λόγω ημερομηνία, η αρμόδια αρχή αποστέλλει στην Επιτροπή έκθεση σχετικά με την εφαρμογή της παρούσας απόφασης. Η έκθεση αυτή περιλαμβάνει την αξιολόγηση της κατάστασης όσον αφορά την ασφάλεια των παιχνιδιών και της αποτελεσματικότητας της παρούσας απόφασης, καθώς και την παρουσίαση των δραστηριοτήτων εποπτείας της αγοράς που πραγματοποιήθηκαν. Η Επιτροπή καταρτίζει και δημοσιεύει περίληψη των εν λόγω εθνικών εκθέσεων.
Όταν η αρμόδια αρχή και η Επιτροπή θεσπίζουν μέτρα δυνάμει της παρούσας απόφασης, εφαρμόζονται οι απαιτήσεις διαφάνειας και εμπιστευτικότητας που προβλέπονται στο άρθρο 15 της αριθμ. Ζ3/2810/14.12.2004 ΚΥΑ (ΦΕΚ Β΄1885) «Γενική ασφάλεια προϊόντων».
1. Οποιοσδήποτε κατασκευάζει, εισάγει, πωλεί ή μεταπωλεί και γενικά διαθέτει στην αγορά παιχνίδια που εμπίπτουν στις διατάξεις της παρούσας, κατά παράβαση των διατάξεών της, ή εμποδίζει το σχετικό έλεγχο, υπόκειται σε χρηματικό πρόστιμο από 1.000 μέχρι και 40.000 ευρώ.
2. Τα επιβαλλόμενα χρηματικά πρόστιμα του πίνακα που ακολουθεί, υπολογίζονται ανάλογα με τη βαρύτητα της παράβασης, λαμβανομένων υπόψη του βαθμού μη συμμόρφωσης, της επικινδυνότητας του παιχνιδιού και του αριθμού τεμαχίων των μη συμμορφωμένων παιχνιδιών που διατίθενται στην αγορά.
3. Σε περίπτωση υποτροπής, οι παραβάτες τιμωρούνται με πρόστιμο τουλάχιστον διπλάσιο του αρχικά επιβληθέντος με μέγιστο όριο τις 40.000 ευρώ.
4. Σε κάθε περίπτωση που από την κυκλοφορία ενός παιχνιδιού στην αγορά, τίθενται σε σοβαρό κίνδυνο η υγεία, η ασφάλεια και η προστασία των χρηστών / παιδιών, εκτός των ανωτέρω, ο σχετικός φάκελος διαβιβάζεται στις αρμόδιες εισαγγελικές αρχές.
5. Οι υπεύθυνοι οικονομικοί φορείς οφείλουν: α) να επιτρέπουν στα εντεταλμένα όργανα των αρμόδιων υπηρεσιών του άρθρου 4 της παρούσας, την είσοδο στους χώρους κατασκευής, πωλήσεως, ή αποθηκεύσεως, να θέτουν στη διάθεσή τους οιοδήποτε στοιχείο τους ζητηθεί που έχει σχέση με την κατασκευή ή προέλευση του εν λόγω παιχνιδιού και να διευκολύνουν το έργο των οργάνων ελέγχου αυτών και β) να παραδίδουν δείγματα, χωρίς αντάλλαγμα, στα αρμόδια για τον έλεγχο των παιχνιδιών, όργανα και να αποστέλλουν, εφόσον τους ζητηθεί, σε εργαστήριο για έλεγχο οπουδήποτε τους ήθελε υποδειχθεί από τις αρμόδιες υπηρεσίες του άρθρου 4, τα σφραγισμένα δείγματα του παιχνιδιού που πρόκειται να ελεγχθεί. Τα δείγματα αυτά επιστρέφονται με ευθύνη του ενδιαφερόμενου εφόσον διαπιστώνεται η συμμόρφωσή τους προς τις διατάξεις της παρούσας και δεν έχουν κατά τον έλεγχο αλλοιωθεί ώστε να καθίστανται ακατάλληλα για χρήση.
6. Το πρόστιμο επιβάλλεται με απόφαση του Υπουργού Οικονομίας, Ανταγωνιστικότητας και Ναυτιλίας, μετά από κλήση σε ακρόαση του υπόχρεου σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 6 του Ν.2690/1999 (Α΄ 45) και μετά από εισήγηση της αρμόδιας αρχής. Με την ίδια απόφαση δύναται να απαγορεύεται η περαιτέρω διάθεση και πώληση των ανωτέρω παιχνιδιών στην αγορά ή/και να επιβάλλεται η απόσυρση αυτών από την αγορά. Η απόσυρση από την κυκλοφορία γίνεται με ευθύνη και δαπάνη του οικονομικού φορέα.
7. Κάθε απόφαση εκδιδόμενη σύμφωνα με το παρόν άρθρο, που επιβάλλει χρηματικό πρόστιμο ή/και απαγόρευση της διάθεσης και πώλησης προϊόντος στην αγορά ή/και απόσυρση, πρέπει να είναι πλήρως αιτιολογημένη και να γνωστοποιείται άμεσα στον ενδιαφερόμενο με συστημένη επιστολή ή/και τηλεομοιοτυπία (fax).
8. Πρόστιμα επιβαλλόμενα βάσει του παρόντος, το ύψος των οποίων δεν μπορεί να είναι μικρότερο των εξόδων που δαπανήθηκαν για την διαπίστωση της ακαταλληλότητας του παιχνιδιού, κατατίθενται εντός εξήντα (60) ημερών στον ειδικό λογαριασμό 234218/6 της Τράπεζας της Ελλάδος, ο οποίος έχει συσταθεί για την κάλυψη των κάθε είδους εργαστηριακών και άλλων ελέγχων του κυκλοφορούντος ηλεκτρολογικού υλικού, σύμφωνα με την υπ΄ αριθ.37101/1146/18.4.85 απόφαση του Υπουργού Οικονομικών και μετά την παρέλευση του ανωτέρω χρονικού διαστήματος, βεβαιώνονται και εισπράττονται σύμφωνα με τις ισχύουσες διατάξεις περί εισπράξεως δημοσίων εσόδων.
9. Η αρμόδια αρχή ενημερώνει την Ευρωπαϊκή Επιτροπή σύμφωνα με τα οριζόμενα στο άρθρο 40 παρ. 4.
10. Κατά της ανωτέρω απόφασης, ο ενδιαφερόμενος δύναται να ασκήσει προσφυγή ενώπιον του Υπουργού, εντός της αποκλειστικής προθεσμίας των τριάντα (30) ημερών από την κοινοποίηση της απόφασης.
1. Η παρούσα απόφαση δεν θίγει την αριθμ. Ζ1−659/14.10.2002 ΚΥΑ (ΦΕΚ Β΄ 1373) «για την προσέγγιση των νομοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων των Κ−Μ, σε θέματα ευθύνης λόγω ελαττωματικών προϊόντων» και 2. Η παρούσα απόφαση δεν θίγει την Aρ.Ζ3/2810/14.1.2004 ΚΥΑ (ΦΕΚ Β΄1885) «Γενική ασφάλεια προϊόντων» όπως εφαρμόζεται στα παιχνίδια σύμφωνα με το άρθρο 1 παράγραφος 2 της απόφασης.
1. Η αρμόδια αρχή δεν εμποδίζει τη διάθεση στην αγορά των παιχνιδιών που είναι σύμφωνα με τις απαιτήσεις της αριθμ. Οικ. Β.6342/863/24.3.1989 ΚΥΑ (ΦΕΚ Β΄ 223) «για την ασφάλεια των παιχνιδιών» όπως τροποποιήθηκε με τις, από 1−12−1994 ΚΥΑ (ΦΕΚ Β΄ 923) και αριθμ. Οικ. 5532/239/14.5.10 ΚΥΑ (ΦΕΚ Β΄ 697) και τα οποία διατέθηκαν στην αγορά πριν από τις 20 Ιουλίου 2011.
2. Επιπροσθέτως της απαίτησης της παραγράφου 1 του παρόντος, η αρμόδια αρχή δεν εμποδίζει τη διάθεση στην αγορά των παιχνιδιών που είναι σύμφωνα με τις απαιτήσεις που ορίζονται στο παράρτημα II, μέρος ΙΙ, ενότητα 3 (Χημικές ιδιότητες) της αριθμ. Οικ. Β.6342/863/24.3.1989 ΚΥΑ (ΦΕΚ Β΄ 223), και τα οποία διατέθηκαν στην αγορά πριν από τις 20 Ιουλίου 2013.
1. Από την 20 Ιουλίου 2011 καταργούνται οι διατάξεις της αριθμ. Οικ. Β.6342/863/24.3.1989 ΚΥΑ (ΦΕΚΒ΄223) για την ασφάλεια των παιχνιδιών, όπως έχει τροποποιηθεί και ισχύει, με εξαίρεση το άρθρο 2 παράγραφος 1 και τις απαιτήσεις που ορίζονται στο παράρτημα II, μέρος ΙΙ, ενότητα 3 (Χημικές ιδιότητες), που καταργούνται από την 20 Ιουλίου 2013.
2. Από την δημοσίευση της παρούσας απόφασης στην Εφημερίδα της Κυβερνήσεως, καταργείται η αριθμ. Ζ3−2019/19.6.2008 ΚΥΑ (ΦΕΚ Β΄ 1224) «απόφαση απαγόρευσης διάθεσης στην αγορά μαγνητικών παιχνιδιών τα οποία δεν φέρουν προειδοποίηση σχετικά με τους κινδύνους που εγκυμονούν για την υγεία και την ασφάλεια των παιδιών» όπως τροποποιήθηκε με την αριθμ. Ζ3−3219/10.7.2008 ΚΥΑ (ΦΕΚ Β΄ 1427).
Τα παρακάτω παραρτήματα Ι, II (με τα προσαρτήματα Α, Β, Γ), III, IV, V, VI, VII αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της παρούσας απόφασης και έχουν την αυτή ισχύ.
1. Τα παιχνίδια και τα μέρη τους καθώς και, στην περίπτωση των συναρμολογημένων παιχνιδιών, τα στηρίγματά τους πρέπει να έχουν την απαιτούμενη μηχανική αντοχή και, κατά περίπτωση, την απαιτούμενη ευστάθεια, ώστε να αντέχουν στην καταπόνηση που συνεπάγεται η χρήση τους, χωρίς να θραύονται ή να είναι δυνατόν να παραμορφώνονται με κίνδυνο να προκαλέσουν τραυματισμό.
2. Οι προσιτές ακμές, οι προεξοχές, τα σχοινιά, τα καλώδια και τα στηρίγματα των παιχνιδιών πρέπει να είναι σχεδιασμένα και κατασκευασμένα έτσι ώστε να μειώνουν όσο το δυνατόν τον κίνδυνο τραυματισμού από την επαφή με αυτά.
3. Τα παιχνίδια πρέπει να είναι σχεδιασμένα και κατασκευασμένα έτσι ώστε να μην παρουσιάζουν οιονδήποτε κίνδυνο ή τους ελάχιστους κινδύνους που είναι εγγενείς με τη χρήση του παιχνιδιού που ενδέχεται να προκληθούν από την κίνηση ορισμένων μερών τους.
4. α) Τα παιχνίδια και τα μέρη τους δεν πρέπει να παρουσιάζουν κίνδυνο στραγγαλισμού. β) Τα παιχνίδια και τα μέρη τους δεν πρέπει να παρουσιάζουν κίνδυνο πνιγμού με τον αποκλεισμό της ροής του αέρα λόγω απόφραξης των εξωτερικών αεροφόρων οδών της στοματικής και της ρινικής κοιλότητας. γ) Τα παιχνίδια και τα μέρη τους πρέπει να έχουν διαστάσεις τέτοιες έτσι ώστε να μην παρουσιάζουν κίνδυνο πνιγμού με τον αποκλεισμό της ροής του αέρα λόγω απόφραξης των εσωτερικών αεροφόρων οδών από τον εγκλωβισμό αντικειμένων στη στοματική κοιλότητα ή στο φάρυγγα ή στην είσοδο των κατώτερων αεροφόρων οδών. δ) Τα παιχνίδια που προορίζονται σαφώς για χρήση από παιδιά ηλικίας κάτω των 36 μηνών καθώς και τα συστατικά στοιχεία τους και οποιοδήποτε από τα αποσπώμενα μέρη τους πρέπει να έχουν τέτοιες διαστάσεις ώστε να αποτρέπεται η κατάποση ή η εισπνοή τους. Αυτό ισχύει και για άλλα παιχνίδια που προορίζονται να μπαίνουν στο στόμα, και για τα συστατικά στοιχεία τους και για οποιοδήποτε από τα αποσπώμενα μέρη τους. ε) Η συσκευασία στην οποία περιέχονται παιχνίδια για λιανική πώληση δεν πρέπει να παρουσιάζει κίνδυνο στραγγαλισμού ή ασφυξίας λόγω απόφραξης των εξωτερικών αεροφόρων οδών της στοματικής και της ρινικής κοιλότητας. στ) Τα παιχνίδια που περιέχονται σε τρόφιμα ή αναμειγνύονται με τρόφιμα πρέπει να έχουν δική τους συσκευασία. Αυτή η συσκευασία, στη μορφή με την οποία διατίθεται, πρέπει να έχει τέτοιες διαστάσεις ώστε να αποτρέπεται η κατάποση και/ή η εισπνοή της. ζ) Η συσκευασία παιχνιδιών, κατά τα αναφερόμενα στα στοιχεία ε) και στ), η οποία είναι σφαιρική, ωοειδής ή ελλειψοειδής, και οιαδήποτε αποσπώμενα μέρη αυτής, ή η κυλινδρική συσκευασία παιχνιδιών με στρογγυλεμένες άκρες πρέπει να έχουν τέτοιες διαστάσεις ώστε να αποτρέπεται η πρόκληση απόφραξης των αεροφόρων οδών από τον εγκλωβισμό της στη στοματική κοιλότητα ή στο φάρυγγα ή στην είσοδο των κατώτερων αεροφόρων οδών. η) Παιχνίδια που είναι προσαρτημένα σε τρόφιμα τη στιγμή της κατανάλωσης, κατά τέτοιο τρόπο ώστε το τρόφιμο να πρέπει να καταναλωθεί για να αποκτηθεί άμεση πρόσβαση στο παιχνίδι, πρέπει να απαγορεύονται. Μέρη παιχνιδιών που είναι με άλλο τρόπο άμεσα προσαρτημένα σε τρόφιμο, πρέπει να πληρούν τις απαιτήσεις που ορίζονται στα στοιχεία γ) και δ).
5. Τα παιχνίδια νερού πρέπει να είναι σχεδιασμένα και κατασκευασμένα έτσι ώστε να μειώνονται όσο το δυνατό, λαμβάνοντας υπόψη τη συνιστώμενη χρήση των παιχνιδιών, οι κίνδυνοι απώλειας της πλευστότητας του παιχνιδιού και απώλειας της στήριξης που παρέχουν στο παιδί.
6. Τα παιχνίδια μέσα στα οποία μπορεί κανείς να εισέλθει και τα οποία, ως εκ τούτου, αποτελούν κλειστό χώρο για τους εισελθόντες πρέπει να διαθέτουν έξοδο την οποία να μπορεί να ανοίγει εύκολα από το εσωτερικό του, ο χρήστης.
7. Τα παιχνίδια που παρέχουν στους χρήστες τους τη δυνατότητα κίνησης πρέπει, στο μέτρο του δυνατού, να περιλαμβάνουν σύστημα πέδησης προσαρμοσμένο στον τύπο του παιχνιδιού και ανάλογο με την κινητική ενέργεια που αναπτύσσει το εν λόγω παιχνίδι. Το σύστημα αυτό πρέπει να μπορεί να χρησιμοποιείται εύκολα από το χρήστη, χωρίς κίνδυνο εκτίναξης ή τραυματισμού του ίδιου του χρήστη ή τρίτων προσώπων. Η μέγιστη εκ κατασκευής ταχύτητα ηλεκτροκίνητων παιχνιδιών με επιβαίνοντα οδηγό πρέπει να περιορίζεται ώστε να ελαχιστοποιείται ο κίνδυνος τραυματισμού.
8. Η μορφή και η σύνθεση των εκτοξευόμενων σωμάτων και η κινητική ενέργεια που μπορούν να αναπτύσσουν κατά την εκτόξευσή τους από παιχνίδι σχεδιασμένο για τον σκοπό αυτό πρέπει να είναι τέτοιες ώστε, λαμβανομένης υπόψη της φύσης του παιχνιδιού, να μην υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού του χρήστη ή τρίτων.
9. Τα παιχνίδια πρέπει να είναι κατασκευασμένα έτσι ώστε να εξασφαλίζεται ότι: α) η μέγιστη και η ελάχιστη θερμοκρασία οποιασδήποτε προσβάσιμης επιφάνειας δεν προκαλεί εγκαύματα σε περίπτωση επαφής με αυτά· και β) τα υγρά και τα αέρια που περιέχονται στο παιχνίδι δεν φθάνουν σε θερμοκρασίες ή πιέσεις τέτοιες ώστε η διαρροή τους από το παιχνίδι, εκτός αν αυτό είναι απαραίτητο για την καλή λειτουργία του παιχνιδιού, να μπορεί να προκαλέσει εγκαύματα ή άλλους τραυματισμούς.
10. Τα παιχνίδια που είναι σχεδιασμένα να παράγουν ήχο πρέπει να είναι σχεδιασμένα και κατασκευασμένα ως προς τις μέγιστες τιμές τόσο του παλμικού όσο και του συνεχούς θορύβου κατά τρόπον ώστε ο ήχος που προέρχεται από αυτά να μην είναι σε θέση να βλάψει την ακοή των παιδιών.
11. Τα παιχνίδια δραστηριοτήτων πρέπει να κατασκευάζονται κατά τέτοιο τρόπο ώστε να περιορίζεται ο κίνδυνος σύνθλιψης ή παγίδευσης μερών του σώματος ή παγίδευσης ρούχων και ο κίνδυνος πτώσης, πρόσκρουσης και πνιγμού, στο μέτρο του δυνατού. Ιδιαιτέρως, κάθε επιφάνεια αυτών στην οποία έχουν πρόσβαση ένα ή περισσότερα παιδιά για να παίξουν, πρέπει να είναι σχεδιασμένη για να φέρει το βάρος τους.
1. Τα παιχνίδια δεν πρέπει να αποτελούν επικίνδυνο εύφλεκτο στοιχείο στο περιβάλλον του παιδιού. Ως εκ τούτου, πρέπει να αποτελούνται από υλικά που πληρούν έναν ή περισσότερους από τους ακόλουθους όρους: α) δεν καίγονται, όταν εκτεθούν απευθείας σε φλόγα, σε σπινθήρα ή σε οποιαδήποτε ενδεχόμενη εστία πυρκαγιάς· β) δεν είναι εύφλεκτα (η φλόγα σβήνει μόλις απομακρυνθεί το αίτιο της ανάφλεξης)· γ) εάν αναφλεγούν, καίγονται αργά και παρουσιάζουν χαμηλή ταχύτητα διάδοσης της φλόγας· δ) ανεξάρτητα από τη χημική σύσταση του παιχνιδιού, είναι σχεδιασμένα ώστε να επιβραδύνεται μηχανικά η διαδικασία καύσης τους. Αυτά τα καύσιμα υλικά δεν πρέπει να συνιστούν κίνδυνο διάδοσης της φωτιάς στα άλλα υλικά που έχουν χρησιμοποιηθεί για το εν λόγω παιχνίδι.
2. Τα παιχνίδια τα οποία, για λόγους απαραίτητους για τη λειτουργία τους, περιέχουν ουσίες ή μείγματα που πληρούν τα κριτήρια ταξινόμησης που ορίζονται στο τμήμα 1 του Προσαρτήματος Β, και ιδίως υλικά και εξοπλισμό για χημικά πειράματα, συναρμολόγηση μοντέλων, χύτευση πλαστικών ή κεραμικών υλών, επισμάλτωση, φωτογραφία ή ανάλογες δραστηριότητες δεν πρέπει να περιέχουν αυτούσιες ουσίες ή μείγματα που μπορούν να καταστούν εύφλεκτα λόγω της εξάτμισης μη εύφλεκτων πτητικών συστατικών.
3. Τα παιχνίδια, εκτός των καψουλιών επίκρουσης, δεν πρέπει να είναι εκρηκτικά ή να περιέχουν στοιχεία ή ουσίες που ενδέχεται να εκραγούν, όταν χρησιμοποιούνται με τρόπο που προβλέπεται στο άρθρο 11 παράγραφος 2 πρώτο εδάφιο.
4. Τα παιχνίδια, και ιδίως τα χημικά παιχνίδια, δεν πρέπει να περιέχουν αυτούσιες ουσίες ή μείγματα: α) τα οποία, όταν αναμειγνύονται μαζί, μπορούν να εκραγούν – μέσω χημικής αντίδρασης ή θέρμανσης· β) τα οποία, όταν αναμειγνύονται με οξειδωτικές ουσίες, μπορούν να εκραγούν· ή γ) τα οποία περιέχουν πτητικά συστατικά αναφλέξιμα στον αέρα, που ενδέχεται να σχηματίζουν εύφλεκτα ή εκρηκτικά μείγματα ατμών/αέρα.
1. Τα παιχνίδια πρέπει να σχεδιάζονται και να κατασκευάζονται κατά τρόπο ώστε να μην υπάρχουν κίνδυνοι ανεπιθύμητων επιπτώσεων στην ανθρώπινη υγεία λόγω έκθεσης σε χημικές ουσίες ή μείγματα που αποτελούν τα παιχνίδια ή περιέχονται σε αυτά, όταν τα παιχνίδια χρησιμοποιούνται όπως προβλέπεται στο άρθρο 11, παράγραφος 2, πρώτο εδάφιο. Τα παιχνίδια πρέπει να πληρούν τη σχετική κοινοτική νομοθεσία για ορισμένες κατηγορίες προϊόντων ή για τους περιορισμούς ορισμένων ουσιών και μειγμάτων.
2. Τα παιχνίδια που είναι από μόνα τους ουσίες ή μείγματα πρέπει να συμμορφώνονται επίσης με την οδηγία 67/548/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 27ης Ιουνίου 1967, σχετικά με την προσέγγιση των νομοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων που αφορούν την ταξινόμηση, συσκευασία και επισήμανση επικίνδυνων ουσιών1, την οδηγία 1999/45/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 31ης Μαΐου 1999, σχετικά με την προσέγγιση των νομοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων των κρατών μελών που αφορούν την ταξινόμηση, συσκευασία και επισήμανση επικίνδυνων παρασκευασμάτων2 και τον κανονισμό (ΕΚ) αριθμ. 1272/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του 1 Συμβουλίου της 16ης Δεκεμβρίου 2008 σχετικά με την ταξινόμηση, συσκευασία και επισήμανση ορισμένων ουσιών και μειγμάτων3, ανάλογα με ποια τυγχάνει εφαρμογής, σε ότι αφορά την ταξινόμηση, συσκευασία και επισήμανση ορισμένων ουσιών και μειγμάτων.
3. Με την επιφύλαξη των περιορισμών δυνάμει του δεύτερου στοιχείου του σημείου 1, ουσίες που έχουν ταξινομηθεί ως καρκινογόνοι, μεταλλαξιογόνοι ή τοξικές για την αναπαραγωγή (CMR) κατηγορίας 1Α, 1Β ή 2 σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθμ. 1272/2008 δεν χρησιμοποιούνται στα παιχνίδια, σε συστατικά παιχνιδιών ή σε μικροδομικώς χωριστά μέρη παιχνιδιών.
4. Κατά παρέκκλιση του σημείου 3, ουσίες ή μείγματα που έχουν ταξινομηθεί ως CMR των κατηγοριών που ορίζονται στο μέρος 3 του Προσαρτήματος Β μπορούν να χρησιμοποιούνται σε παιχνίδια, σε συστατικά παιχνιδιών ή σε μικροδομικώς χωριστά μέρη παιχνιδιών, υπό τον όρο ότι πληρούται μία ή περισσότερες από τις ακόλουθες προϋποθέσεις: α) οι εν λόγω ουσίες και μείγματα περιέχονται σε επιμέρους συγκεντρώσεις ίσες ή μικρότερες από τις σχετικές συγκεντρώσεις που καθορίζονται στις νομικές πράξεις της Κοινότητας οι οποίες αναφέρονται στο τμήμα 2 του Προσαρτήματος Β για την ταξινόμηση των μειγμάτων που περιέχουν αυτές τις ουσίες· β) στις εν λόγω ουσίες και μείγματα δεν έχουν πρόσβαση τα παιδιά υπό οιαδήποτε μορφή, συμπεριλαμβανομένης της εισπνοής, όταν το παιχνίδι χρησιμοποιείται κατά τα οριζόμενα στο πρώτο εδάφιο της παραγράφου 2 του άρθρου 11· γ) έχει ληφθεί απόφαση σύμφωνα με το άρθρο 43, παράγραφος 3, να επιτρέπεται η ουσία ή το μείγμα και η χρήση τους και η ουσία ή το μείγμα και οι επιτρεπόμενες χρήσεις τους καταγράφονται στον κατάλογο του Προσαρτήματος Α. Η απόφαση αυτή μπορεί να λαμβάνεται εάν πληρούνται οι ακόλουθες προϋποθέσεις: (i) η χρήση της ουσίας ή του μείγματος έχει αξιολογηθεί από τη σχετική επιστημονική επιτροπή και έχει κριθεί ασφαλής, ιδίως ως προς την έκθεση· (ii) δεν υπάρχουν διαθέσιμες κατάλληλες εναλλακτικές ουσίες ή μείγματα, όπως αποδεικνύεται από ανάλυση των εναλλακτικών ουσιών ή μειγμάτων, και (iii) η ουσία ή το μείγμα δεν απαγορεύονται για χρήση σε καταναλωτικά είδη δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθμ. 1907/2006. Η Επιτροπή δίνει εντολή στη σχετική επιστημονική επιτροπή να επαναξιολογήσει τις εν λόγω ουσίες ή μείγματα μόλις προκύψουν ανησυχίες για την ασφάλεια και το αργότερο κάθε 5 έτη από την ημερομηνία κατά την οποία ελήφθη η απόφαση σύμφωνα με το άρθρο 43, παράγραφος 3.
5. Κατά παρέκκλιση του σημείου 3, οι ουσίες ή τα μείγματα που έχουν ταξινομηθεί ως CMR των κατηγοριών που ορίζονται στο τμήμα 4 του Προσαρτήματος Β μπορούν να χρησιμοποιούνται σε παιχνίδια, σε συ− στατικά παιχνιδιών ή σε μικροδομικώς χωριστά μέρη παιχνιδιών, υπό τον όρο ότι πληρούται μία από τις ακόλουθες προϋποθέσεις: α) οι εν λόγω ουσίες και μείγματα περιέχονται σε επιμέρους συγκεντρώσεις ίσες ή μικρότερες από τις σχετικές συγκεντρώσεις που καθορίζονται στις νομικές πράξεις της Κοινότητας οι οποίες αναφέρονται στο . τμήμα 2 του Προσαρτήματος Β για την ταξινόμηση των παρασκευασμάτων που περιέχουν αυτές τις ουσίες, ή β) στις εν λόγω ουσίες και μείγματα δεν έχουν πρόσβαση τα παιδιά υπό οιαδήποτε μορφή, συμπεριλαμβανομένης της εισπνοής, όταν το παιχνίδι χρησιμοποιείται κατά τα οριζόμενα στο πρώτο εδάφιο της παραγράφου 2 του άρθρου 11· ή γ) έχει ληφθεί απόφαση, σύμφωνα με το άρθρο 43, παράγραφος 3, να επιτρέπεται η ουσία ή το μείγμα και η χρήση τους και η ουσία ή το μείγμα και οι επιτρεπόμενες χρήσεις τους εκτίθενται στον κατάλογο του Προσαρτήματος Α. Η απόφαση αυτή μπορεί να λαμβάνεται εάν πληρούνται οι ακόλουθες προϋποθέσεις: (i) η χρήση της ουσίας ή του μείγματος έχει αξιολογηθεί από τη σχετική επιστημονική επιτροπή και έχει κριθεί ασφαλής, ιδίως ως προς την έκθεση, και (ii) η ουσία ή το μείγμα δεν απαγορεύονται για χρήση σε καταναλωτικά είδη δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθμ. 1907/2006. Η Επιτροπή δίνει εντολή στη σχετική επιστημονική επιτροπή να επαναξιολογήσει τις εν λόγω ουσίες ή μείγματα μόλις προκύψουν ανησυχίες για την ασφάλεια και το αργότερο κάθε 5 έτη από την ημερομηνία κατά την οποία ελήφθη απόφαση, σύμφωνα με το άρθρο 43, παράγραφος 3.
6. Τα σημεία 3, 4 και 5 δεν ισχύουν για το νικέλιο σε ανοξείδωτο χάλυβα.
7. Τα σημεία 3, 4 και 5 δεν ισχύουν για υλικά που τηρούν τις ειδικές οριακές τιμές που ορίζονται στο Προσάρτημα Γ, ή, έως ότου να ορισθούν αυτές οι διατάξεις αλλά όχι αργότερα από τις 20 Ιουλίου 2017, για υλικά που καλύπτονται από τις διατάξεις περί υλικών που έρχονται σε επαφή με τρόφιμα προς τις οποίες και συμμορφώνονται, κατά τα οριζόμενα στον κανονισμό (ΕΚ) αριθμ. 1935/2004 και τα συναφή ειδικά μέτρα για ορισμένα υλικά.
8. Με την επιφύλαξη της εφαρμογής των σημείων 3 και 4, η χρήση νιτροζαμινών και νιτροζώσιμων απαγορεύεται στα παιχνίδια που προορίζονται για παιδιά ηλικίας κάτω των 36 μηνών ή σε άλλα παιχνίδια που προορίζονται να μπαίνουν στο στόμα εάν η μετανάστευση ουσιών ισούται ή υπερβαίνει το 0,05 mg/kg για νιτροζαμίνες και το 1 mg/Kg για νιτροζώσιμα.
9. Η Επιτροπή αξιολογεί συστηματικά και τακτικά την παρουσία των επικινδύνων ουσιών ή των υλικών στα παιχνίδια. Αυτές οι αξιολογήσεις λαμβάνουν υπόψη τις εκθέσεις των φορέων εποπτείας της αγοράς και τις ανησυχίες που εκφράζονται από τα κράτη μέλη και τους ενδιαφερομένους κύκλους συμφερόντων.
10. Τα καλλυντικά παιχνίδια, όπως τα καλλυντικά για κούκλες, πρέπει να πληρούν τις απαιτήσεις σύνθεσης και επισήμανσης που προβλέπονται στην οδηγία 76/768/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 27ης Ιουλίου 1976, περί προσεγγίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών των αναφερομένων στα καλλυντικά προϊόντα1 όπως εναρμονίστηκε στην Ελληνική Νομοθεσία με την αριθμ. ΔΥΓ3(α)/ΓΠ132979/7.3.2005 ΚΥΑ (ΦΕΚ Β΄ 352)
11. Τα παιχνίδια δεν πρέπει να περιλαμβάνουν τις ακόλουθες αλλεργιογόνους αρωματικές ουσίες: 1 EE L 262 της 27.9.1976, σ. 169
1 ΕΕ 196 της 16.8.1967, σ. 1 2 ΕΕ L 200 της 30.7.1999, σ. 1 3 ΕΕ L 353 της 31.12.2008, σ. 1
1 EE L 262 της 27.9.1976, σ. 169
Ωστόσο, η παρουσία ιχνών αυτών των αρωματικών ουσιών επιτρέπεται υπό τον όρο ότι η εν λόγω παρουσία είναι τεχνικώς αναπόφευκτη στο πλαίσιο της ορθής κατασκευαστικής πρακτικής και δεν υπερβαίνει τα 100 mg/kg. Επιπροσθέτως, τα ονόματα των ακόλουθων αλλεργιογόνων αρωματικών ουσιών αναγράφονται επάνω στο παιχνίδι, σε επικολλημένη ετικέτα, στη συσκευασία ή σε συνοδευτικό φυλλάδιο, εάν προστίθενται αυτούσιες σε παιχνίδι, σε συγκεντρώσεις που υπερβαίνουν τα 100 mg/kg στο παιχνίδι ή στα συστατικά μέρη του:
12. Η χρήση των αρωματικών ουσιών των στοιχείων 41 έως 55 του καταλόγου της πρώτης παραγράφου του σημείου 11, καθώς και των αρωματικών ουσιών των στοιχείων 1 έως 11 του καταλόγου της τρίτης παραγράφου του ίδιου σημείου, επιτρέπεται στα οσφρητικά επιτραπέζια παιχνίδια, στα σετ καλλυντικών και στα παιχνίδια γεύσεων, εφόσον: (i) αυτές οι αρωματικές ουσίες αναγράφονται σαφώς στη σήμανση επί της συσκευασίας και η συσκευασία περιέχει την προειδοποίηση που προβλέπεται στο σημείο 10 του μέρους Β του παραρτήματος V· (ii) κατά περίπτωση, τα απορρέοντα προϊόντα που παρασκευάζει το παιδί σύμφωνα με τις εσώκλειστες οδηγίες συμμορφώνονται προς τις απαιτήσεις της οδηγίας 76/768/ΕΟΚ·, και (iii) εάν απαιτείται, αυτές οι αρωματικές ουσίες είναι συμβατές προς την οικεία νομοθεσία περί τροφίμων. Αυτά τα οσφρητικά επιτραπέζια παιχνίδια, τα σετ καλλυντικών και τα παιχνίδια γεύσεων δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται από παιδιά κάτω των 36 μηνών και πρέπει να συμμορφώνονται προς τις διατάξεις του παραρτήματος V, μέρος Β, σημείο 1. 13. Με την επιφύλαξη των σημείων 3,4 και 5, δεν πρέπει να σημειώνεται υπέρβαση των ακόλουθων ορίων μετανάστευσης από παιχνίδια ή συστατικά παιχνιδιών:
Αυτές οι οριακές τιμές δεν εφαρμόζονται σε παιχνίδια ή συστατικά αυτών τα οποία, λόγω της προσβασιμότητας, της λειτουργίας, του όγκου ή της μάζας τους αποκλείουν σαφώς οποιονδήποτε κίνδυνο από μύζηση, γλείψιμο, κατάποση ή παρατεταμένη επαφή με το δέρμα όταν χρησιμοποιούνται με τον τρόπο που προβλέπεται στο άρθρο 11 παράγραφος 2 πρώτο εδάφιο.
1. Τα παιχνίδια δεν πρέπει να τροφοδοτούνται με συνεχές ρεύμα τάσεως η ονομαστική τιμή του οποίου υπερβαίνει τα 24 V(DC) ή το ισοδύναμο εναλλασσόμενου ρεύματος (AC) και τα προσβάσιμα μέρη τους δεν πρέπει να υπερβαίνουν τα 24 V DC ή AC. Η εσωτερική ηλεκτρική τάση δεν πρέπει να υπερβαίνει τα 24 V DC ή AC, εκτός εάν εξασφαλίζεται ότι η τάση και ο συνδυασμός ρεύματος που προκύπτει δεν δημιουργούν κανέναν κίνδυνο ή επιβλαβή ηλεκτροπληξία, ακόμη και αν το παιχνίδι σπάσει.
2. Τα μέρη των παιχνιδιών, που βρίσκονται σε επαφή ή ενέργειας ικανή να προκαλέσει ηλεκτροπληξία, καθώς και τα καλώδια ή οι άλλου είδους αγωγοί, μέσω των οποίων μεταφέρεται ο ηλεκτρισμός στα εν λόγω εξαρτήματα, πρέπει να είναι καλά μονωμένα και μηχανικά προστατευμένα ώστε να προλαμβάνεται ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.
3. Τα ηλεκτρικά παιχνίδια πρέπει να είναι σχεδιασμένα και κατασκευασμένα έτσι ώστε να εξασφαλίζεται ότι οι μέγιστες θερμοκρασίες όλων των προσιτών εξωτερικών επιφανειών τους δεν προκαλούν εγκαύματα σε περίπτωση επαφής με αυτά.
4. Σε περίπτωση προβλέψιμης βλάβης, τα παιχνίδια πρέπει να παρέχουν προστασία από τους κινδύνους που σχετίζονται με τον ηλεκτρισμό οι οποίοι προκύπτουν από πηγή ηλεκτρικής ενέργειας.
5. Τα ηλεκτρικά παιχνίδια πρέπει να παρέχουν επαρκή προστασία από τους κινδύνους πυρκαγιάς.
6. Τα ηλεκτρικά παιχνίδια πρέπει να σχεδιάζονται και να κατασκευάζονται κατά τέτοιο τρόπο ώστε τα ηλεκτρικά, μαγνητικά και ηλεκτρομαγνητικά πεδία και οι άλλες ακτινοβολίες που παράγονται από τον εξοπλισμό να περιορίζονται στο μέτρο που είναι αναγκαίο για τη λειτουργία του παιχνιδιού και να λειτουργούν σε ασφαλές επίπεδο σύμφωνα με τη γενικώς αναγνωρισμένη στάθμη της τεχνικής, λαμβανομένων υπόψη των ειδικών κοινοτικών μέτρων.
7. Τα παιχνίδια που έχουν ηλεκτρονικό σύστημα ελέγχου πρέπει να σχεδιάζονται και να κατασκευάζονται κατά τέτοιο τρόπο ώστε το παιχνίδι να λειτουργεί με ασφάλεια ακόμη και όταν το ηλεκτρονικό σύστημα αρχίζει να λειτουργεί ελαττωματικά ή υφίσταται βλάβη λόγω βλάβης στο ίδιο το σύστημα ή λόγω εξωτερικού παράγοντα.
8. Τα παιχνίδια πρέπει να είναι σχεδιασμένα και κατασκευασμένα κατά τρόπο ώστε να μην παρουσιάζουν κανένα κίνδυνο για την υγεία ή κίνδυνο τραυματισμού των ματιών και του δέρματος από λέιζερ, διόδους εκπομπής φωτός (LED) ή άλλο τύπο ακτινοβολίας.
9. Ο ηλεκτρικός μετασχηματιστής για τα παιχνίδια δεν πρέπει να αποτελεί αναπόσπαστο τμήμα του παιχνιδιού.
1. Τα παιχνίδια πρέπει να είναι σχεδιασμένα και κατασκευασμένα για να ανταποκρίνονται στις απαιτήσεις υγιεινής και καθαριότητας ώστε να αποφεύγονται οι κίνδυνοι λοιμώξεων, ασθενειών και μολύνσεων.
2. Το παιχνίδι που προορίζεται για παιδιά ηλικίας κάτω των 36 μηνών πρέπει να είναι σχεδιασμένο και κατασκευασμένο κατά τρόπον ώστε να μπορεί να καθαρισθεί. Προς τον σκοπό αυτόν, τα πάνινα παιχνίδια πρέπει να μπορούν να πλένονται, εκτός εάν περιέχουν μηχανισμό ο οποίος μπορεί να υποστεί ζημία εάν καθαρίζεται με μούσκεμα. Το παιχνίδι πρέπει να πληροί τις απαιτήσεις ασφαλείας και μετά το καθάρισμα σύμφωνα με το παρόν σημείο και με τις οδηγίες του κατασκευαστή.
Τα παιχνίδια πρέπει να συμμορφώνονται με όλες τα οικεία μέτρα που θεσπίζονται δυνάμει του κεφαλαίου III της συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας.
Ως αποτέλεσμα του χρόνου της εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθμ. 1272/2008, υπάρχουν ισοδύναμοι τρόποι παραπομπής σε δεδομένη ταξινόμηση οι οποίοι πρέπει να χρησιμοποιούνται σε διαφορετικές χρονικές στιγμές. 1. Κριτήρια για την ταξινόμηση ουσιών και μειγμάτων για τους σκοπούς του σημείου 2 του Μέρους II, A. Κριτήρια που εφαρμόζονται από τις 20 Ιουλίου 2011 έως τις 31 Μαΐου 2015:
Ουσίες
Η ουσία πληροί τα κριτήρια για οιαδήποτε από τις εξής τάξεις ή κατηγορίες κινδύνου που ορίζονται στο παράρτημα I του κανονισμού (ΕΚ) αριθμ. 1272/2008: α) τάξεις κινδύνου 2.1 έως 2.4, 2.6 και 2.7, 2.8 τύποι A και B, 2.9, 2.10, 2.12, 2.13 κατηγορίες 1 και 2, 2.14 κατηγορίες 1 και 2, 2.15 τύποι A έως ΣΤ· β) τάξεις κινδύνου 3.1 έως 3.6, 3.7 δυσμενείς επιδράσεις στη σεξουαλική λειτουργία και τη γονιμότητα ή στην ανάπτυξη, 3.8 επιδράσεις πλην της νάρκωσης, 3.9 και 3.10· γ) τάξη κινδύνου 4.1· δ) τάξη κινδύνου 5.1·
Μείγματα
Το μείγμα είναι επικίνδυνο κατά την έννοια της οδηγίας 67/548/ΕΟΚ. B. Κριτήριο που εφαρμόζεται από 1ης Ιουνίου 2015: Η ουσία ή το μείγμα πληροί τα κριτήρια για οιαδήποτε από τις εξής τάξεις ή κατηγορίες κινδύνου που ορίζονται στο παράρτημα I του κανονισμού (ΕΚ) αριθμ. 1272/2008: α) τάξεις κινδύνου 2.1 έως 2.4, 2.6 και 2.7, 2.8 τύποι A και B, 2.9, 2.10, 2.12, 2.13 κατηγορίες 1 και 2, 2.14 κατηγορίες 1 και 2, 2.15 τύποι A έως ΣΤ· β) τάξεις κινδύνου 3.1 έως 3.6, 3.7 δυσμενείς επιδρά− σεις στη σεξουαλική λειτουργία και τη γονιμότητα ή στην ανάπτυξη, 3.8 επιδράσεις πλην της νάρκωσης, 3.9 και 3.10· γ) τάξη κινδύνου 4.1, δ) τάξη κινδύνου 5.1· 2. Νομικές πράξεις της Κοινότητας που διέπουν τη χρήση ορισμένων ουσιών για τους σκοπούς του Μέρους III, σημεία 4(α) και 5(α) Από τις 20 Ιουλίου 2011 έως τις 31 Μαΐου 2015, οι σχετικές συγκεντρώσεις για την ταξινόμηση μειγμάτων που περιέχουν τις ουσίες είναι εκείνες που θεσπίζονται σύμφωνα με την οδηγία 1999/45/ΕΚ. Από 1ης Ιουνίου 2015 οι σχετικές συγκεντρώσεις για την ταξινόμηση μειγμάτων που περιέχουν τις ουσίες είναι εκείνες που θεσπίζονται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθμ. 1272/2008. 3. Κατηγορίες ουσιών ή μειγμάτων που έχουν ταξινομηθεί ως καρκινογόνα, μεταλλαξιογόνα ή τοξικά για την αναπαραγωγή (CMR) για τους σκοπούς του Μέρους III, σημείο 4 Ουσίες Οι διατάξεις στο μέρος III, σημείο 4 αφορούν ουσίες που ταξινομούνται ως CMR κατηγορίας 1Α και 1Β σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθμ. 1272/2008. Μείγματα Από τις 20 Ιουλίου 2011 έως τις 31 Μαΐου 2015, οι διατάξεις στο μέρος III, σημείο 4 αφορούν μείγματα που ταξινομούνται ως CMR κατηγορίας 1 και 2 σύμφωνα με την οδηγία 1999/45/ΕΚ και την οδηγία 67/548/ΕΟΚ κατά περίπτωση. Από 1ης Ιουνίου 2015 οι διατάξεις στο μέρος III, ση− μείο 4 αφορούν μείγματα που ταξινομούνται ως CMR κατηγορίας 1Α και 1Β σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθμ. 1272/2008. 4. Κατηγορίες ουσιών ή μειγμάτων που έχουν ταξινομηθεί ως καρκινογόνα, μεταλλαξιογόνα ή τοξικά για την αναπαραγωγή (CMR) για τους σκοπούς του μέρους III, σημείο 5
Ουσίες
Οι διατάξεις στο μέρος III, σημείο 5 αφορούν ουσίες που ταξινομούνται ως CMR κατηγορίας 2 σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθμ. 1272/2008.
Μείγματα
Από τις 20 Ιουλίου 2011 έως τις 31 Μαΐου 2015, οι διατάξεις στο μέρος III, σημείο 5 αφορούν μείγματα που ταξινομούνται ως CMR κατηγορίας 3 σύμφωνα με την οδηγία 1999/45/ΕΚ και την οδηγία 67/548/ΕΟΚ, κατά περίπτωση. Από 1ης Ιουνίου 2015 οι διατάξεις στο μέρος III, ση− μείο 5 αφορούν μείγματα που ταξινομούνται ως CMR κατηγορίας 2 σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθμ. 1272/2008. 5. Κατηγορίες ουσιών ή μειγμάτων που έχουν ταξινομηθεί ως καρκινογόνα, μεταλλαξιογόνα ή τοξικά (CMR) για την αναπαραγωγή για τους σκοπούς του άρθρου 43, παράγραφος 3
Ουσίες
Οι διατάξεις του άρθρου 43, παράγραφος 3, αφορούν ουσίες που ταξινομούνται ως CMR κατηγορίας 1Α, 1Β και 2 σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθμ. 1272/2008.
Μείγματα
Από τις 20 Ιουλίου 2011 έως τις 31 Μαΐου 2015, οι διατάξεις του άρθρου 4 3, παράγραφος 3, αφορούν μείγματα που ταξινομούνται ως CMR κατηγορίας 1, 2 και 3 σύμφωνα με την οδηγία 1999/45/ΕΚ και την οδηγία 67/548/ΕΟΚ, κατά περίπτωση. Από 1ης Ιουνίου 2015, οι διατάξεις του άρθρου 43, παράγραφος 3, αφορούν μείγματα που ταξινομούνται ως CMR κατηγορίας 1Α, 1Β και 2 σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθμ. 1272/2008.
Ειδικές οριακές τιμές για χημικές ουσίες που χρησιμοποιούνται σε παιχνίδια που προορίζονται για παιδιά κάτω των 36 μηνών ή σε άλλα παιχνίδια που προορίζονται να μπαίνουν στο στόμα, οι οποίες έχουν υιοθετηθεί σύμφωνα με το άρθρο 43, παράγραφος 2
Τα όρια για τους χρήστες που αναφέρονται στο άρθρο 12 παράγραφος 1 περιλαμβάνουν τουλάχιστον το κατώτατο ή το ανώτατο όριο ηλικίας του χρήστη και, κατά περίπτωση, τις ικανότητες των χρηστών, το μέγιστο ή το ελάχιστο βάρος των χρηστών και την ανάγκη να εξασφαλισθεί ότι το παιχνίδι χρησιμοποιείται μόνο υπό την επίβλεψη ενηλίκου.
1. Παιχνίδια που δεν προορίζονται για παιδιά κάτω των 36 μηνών Τα παιχνίδια που ενδέχεται να είναι επικίνδυνα για τα παιδιά κάτω των 36 μηνών πρέπει να φέρουν προειδοποίηση, π.χ.: «Δεν είναι κατάλληλο για παιδιά κάτω των 36 μηνών» ή «Δεν είναι κατάλληλο για παιδιά κάτω των τριών ετών» ή την προειδοποίηση που εκφράζει η ακόλουθη γραφική παράσταση:
Αυτές οι προειδοποιήσεις πρέπει να συνοδεύονται από σύντομη ένδειξη, η οποία μπορεί να εμφανίζεται στις οδηγίες χρήσης, σχετικά με τον ειδικό κίνδυνο που καθιστά αναγκαία αυτή την προφύλαξη. Η διάταξη αυτή δεν εφαρμόζεται στα παιχνίδια που, λόγω της λειτουργίας τους, των διαστάσεών τους, των χαρακτηριστικών τους, των ιδιοτήτων τους ή άλλων προφανών στοιχείων τους, είναι προδήλως ακατάλληλα για παιδιά κάτω των 36 μηνών.
2. Παιχνίδια δραστηριοτήτων Τα παιχνίδια δραστηριοτήτων πρέπει να φέρουν την προειδοποίηση: Προσοχή! «Μόνο για οικιακή χρήση». Τα παιχνίδια δραστηριοτήτων που στηρίζονται σε εγκάρσια δοκό, καθώς και άλλα παιχνίδια δραστηριοτήτων, κατά περίπτωση, συνοδεύονται από οδηγίες που εφιστούν την προσοχή στην ανάγκη πραγματοποίησης περιοδικών συντηρήσεων και ελέγχων των πιο σημαντικών τμημάτων τους (αναρτήσεις, συνδέσεις, στερέωση στο έδαφος κ.λπ.) και που διευκρινίζουν ότι σε περίπτωση παράλειψης των ελέγχων αυτών, το παιχνίδι είναι δυνατό να παρουσιάσει κινδύνους πτώσης ή ανατροπής. Πρέπει επίσης να δίνονται οδηγίες σχετικά με τον σωστό τρόπο συναρμολόγησης των παιχνιδιών αυτών, υποδεικνύοντας τα μέρη εκείνα που μπορεί να εμφανίσουν κινδύνους σε περίπτωση κακής συναρμολόγησης. Δίδονται συγκεκριμένες πληροφορίες σχετικά με την κατάλληλη επιφάνεια επί της οποίας πρέπει να τίθεται το παιχνίδι.
3. Λειτουργικά παιχνίδια Τα λειτουργικά παιχνίδια πρέπει να φέρουν την προειδοποίηση: Προσοχή! «Να χρησιμοποιείται υπό την άμεση επίβλεψη ενηλίκου». Τα παιχνίδια αυτά συνοδεύονται, εξάλλου, από οδηγίες χρήσης που αναφέρουν τους τρόπους λειτουργίας καθώς και τις προφυλάξεις που πρέπει να λαμβάνει ο χρήστης τους με την ένδειξη ότι, σε περίπτωση που θα παραλείπεται η τήρηση αυτών των προφυλάξεων, ο χρήστης θα εκτίθεται στους κινδύνους –οι οποίοι πρέπει να προσδιορίζονται– που ενέχει η συσκευή ή το προϊόν των οποίων το παιχνίδι αποτελεί ομοίωμα σε σμίκρυνση ή απομίμηση. Αναγράφεται, επίσης, η ένδειξη ότι το παιχνίδι πρέπει να φυλάσσεται μακριά από παιδιά κάτω από μία συγκεκριμένη ηλικία την οποία προσδιορίζει ο κατασκευαστής.
4. Χημικά παιχνίδια Με την επιφύλαξη της εφαρμογής των διατάξεων που προβλέπονται από την εφαρμοστέα κοινοτική νομοθεσία για την ταξινόμηση, συσκευασία και επισήμανση ορισμένων ουσιών ή μειγμάτων, οι οδηγίες χρήσης των παιχνιδιών, τα οποία περιέχουν εγγενώς επικίνδυνες ουσίες ή μείγματα, φέρουν την προειδοποίηση ότι οι ουσίες ή τα μείγματα αυτά είναι επικίνδυνα καθώς και ένδειξη για τις προφυλάξεις που πρέπει να λαμβάνονται από τους χρήστες ώστε να αποφεύγονται οι σχετικοί κίνδυνοι που πρέπει να καθορίζονται με ακριβή τρόπο ανάλογα με τον τύπο του παιχνιδιού. Αναγράφονται επίσης οι πρώτες βοήθειες που πρέπει να παρέχονται σε περίπτωση σοβαρών ατυχημάτων τα οποία οφείλονται στη χρησιμοποίηση αυτού του τύπου παιχνιδιών. Αναγράφεται, επίσης, η ένδειξη ότι το παιχνίδι πρέπει να φυλάσσεται μακριά από παιδιά κάτω από μία συγκεκριμένη ηλικία, η οποία προσδιορίζεται από τον κατασκευαστή. Εκτός από τις οδηγίες που αναφέρονται στο πρώτο εδάφιο, τα χημικά παιχνίδια πρέπει να φέρουν στη συσκευασία τους την ακόλουθη προειδοποίηση: Προσοχή! «Δεν είναι κατάλληλο για παιδιά κάτω των (*)1 ετών. Να χρησιμοποιείται υπό την επίβλεψη ενηλίκου». Ειδικότερα, θεωρούνται χημικά παιχνίδια τα εξής: συλλογές πειραμάτων χημείας, συλλογές για την έγκληση αντικειμένων μέσα σε πλαστική ύλη, μικρογραφίες εργαστηρίων κεραμικής, επισμάλτωσης, φωτογραφίας και ανάλογα παιχνίδια, τα οποία προκαλούν χημική αντίδραση ή ανάλογη αλλοίωση της ουσίας κατά τη χρήση.
5. Πατίνια, τροχοπέδιλα, πατίνια με ροδάκια σε ευθεία παράταξη (inline skates) και τροχοσανίδες (skateboards), πατίνια με τιμόνι και ποδηλατάκια για παιδιά. Εάν αυτά τα παιχνίδια προσφέρονται προς πώληση ως παιχνίδια, πρέπει να φέρουν την ακόλουθη προειδοποίηση: Προσοχή! «Να χρησιμοποιείται με εξοπλισμό προστασίας. Να μην χρησιμοποιείται σε δημόσιο οδικό δίκτυο». Εξάλλου, οι οδηγίες χρήσης πρέπει να υπενθυμίζουν ότι η χρήση του παιχνιδιού πρέπει να γίνεται με σύνεση, γιατί απαιτεί μεγάλη επιδεξιότητα, ώστε να αποφεύγονται ατυχήματα του χρήστη καθώς και τρίτων ατόμων που οφείλονται σε πτώσεις ή συγκρούσεις. Αναγράφο− νται, επίσης, ενδείξεις όσον αφορά τον προτεινόμενο εξοπλισμό προστασίας (κράνη, γάντια, επιγονατίδες, επιδέσεις αγκώνος κ.λπ.).
6. Παιχνίδια νερού Τα παιχνίδια νερού πρέπει να φέρουν την ακόλουθη προειδοποίηση: Προσοχή! «Να χρησιμοποιείται μόνο σε νερά όπου πατώνει το παιδί και υπό την επίβλεψη ενηλίκου».
7. Παιχνίδια σε τρόφιμα Τα παιχνίδια που περιέχονται σε τρόφιμα ή που είναι αναμειγμένα με τρόφιμα πρέπει να φέρουν την ακόλουθη προειδοποίηση: Προσοχή! «Περιέχει παιχνίδι. Συνιστάται η επίβλεψη από ενήλικο».
8. Απομιμήσεις προστατευτικής μάσκας και κράνους Οι απομιμήσεις προστατευτικής μάσκας και κράνους πρέπει να φέρουν την ακόλουθη προειδοποίηση: Προσοχή! «Το παιχνίδι αυτό δεν παρέχει προστασία.»
9. Παιχνίδια που προορίζονται να δένονται πάνω από κούνιες, παιδικά κρεβατάκια ή βρεφικά καροτσάκια με σπάγκους, σχοινιά, λάστιχα ή ιμάντες Τα παιχνίδια που προορίζονται να δένονται πάνω από κούνιες, παιδικά κρεβατάκια ή βρεφικά καροτσάκια με σπάγκους, σχοινιά, λάστιχα ή ιμάντες, περιλαμβάνουν την ακόλουθη προειδοποίηση τόσο στη συσκευασία τους όσο και πάνω στο παιχνίδι: Προσοχή! «Για την αποφυγή κινδύνων πνιγμού, απομακρύνετε το παιχνίδι αυτό όταν το παιδί αρχίζει να προσπαθεί να σηκωθεί στα χέρια και στα γόνατά του μπουσουλώντας».
10. Συσκευασία για αρώματα στα οσφρητικά επιτραπέζια παιχνίδια, στα σετ καλλυντικών και στα παιχνίδια γεύσεων
Η συσκευασία των αρωματικών ουσιών στα οσφρητικά επιτραπέζια παιχνίδια, στα σετ καλλυντικών και στα παιχνίδια γεύσεων που περιέχουν τις αρωματικές ουσίες οι οποίες καταγράφονται στα σημεία 41 έως 55 του καταλόγου της πρώτης παραγράφου του σημείου 11, στο μέρος ΙΙΙ του παραρτήματος ΙΙ, καθώς και των αρωματικών ουσιών των σημείων 1 έως 11 του καταλόγου της τρίτης παραγράφου του ίδιου σημείου, περιλαμβάνει την προειδοποίηση:
Προσοχή! «Περιέχει αρωματικές ουσίες που μπορούν να προκαλέσουν αλλεργίες».
1 (*) Ηλικία που καθορίζεται από τον κατασκευαστή.
1. Ο εσωτερικός έλεγχος της παραγωγής είναι η διαδικασία αξιολόγησης της συμμόρφωσης με την οποία ο κατασκευαστής εκπληρώνει τις υποχρεώσεις που καθορίζονται στα σημεία 2, 3 και 4, και βεβαιώνει και δηλώνει με αποκλειστική του ευθύνη ότι τα σχετικά προϊόντα πληρούν τις απαιτήσεις της νομοθετικής πράξης που εφαρμόζεται σε αυτά.
2. Τεχνικός φάκελος Ο κατασκευαστής καταρτίζει τον τεχνικό φάκελο. Ο τεχνικός φάκελος δίνει τη δυνατότητα να αξιολογηθεί η συμμόρφωση του προϊόντος προς τις σχετικές απαιτήσεις και περιλαμβάνει επαρκή ανάλυση και εκτίμηση του (των) κινδύνου(−ων). Ο τεχνικός φάκελος προσδιορίζει τις ισχύουσες απαιτήσεις και καλύπτει —καθόσον απαιτείται για την αξιολόγηση— το σχεδιασμό, την κα− τασκευή και τη λειτουργία του προϊόντος. Ο τεχνικός φάκελος περιέχει, κατά περίπτωση, τουλάχιστον: − τη γενική περιγραφή του προϊόντος, − τα σχέδια αρχικής σύλληψης και κατασκευής, καθώς και διαγράμματα συστατικών μερών, υποσυγκροτημάτων, κυκλωμάτων κ.λπ., − τις αναγκαίες περιγραφές και επεξηγήσεις για την κατανόηση των εν λόγω σχεδίων και διαγραμμάτων και της λειτουργίας του προϊόντος, − πίνακα των εναρμονισμένων προτύπων και/ή άλλων σχετικών τεχνικών προδιαγραφών των οποίων τα στοιχεία έχουν δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης και τα οποία εφαρμόζονται πλήρως ή εν μέρει, καθώς και περιγραφές των λύσεων που εφαρμόζονται για την τήρηση των βασικών απαιτήσεων της οδηγίας εφόσον δεν έχουν εφαρμοστεί τα εν λόγω εναρμονισμένα πρότυπα. Σε περίπτωση μερικώς εφαρμο− ζομένων εναρμονισμένων προτύπων, ο τεχνικός φάκελος προσδιορίζει τα μέρη που έχουν εφαρμοσθεί, − τα αποτελέσματα των υπολογισμών σχεδιασμού, των ελέγχων που διενεργήθηκαν κ.λπ., − τις εκθέσεις δοκιμών.
3. Μεταποιητικές βιομηχανίες Ο κατασκευαστής λαμβάνει όλα τα απαραίτητα μέτρα προκειμένου η διαδικασία κατασκευής και η παρακολούθησή της να διασφαλίζουν τη συμμόρφωση των κατασκευαζόμενων προϊόντων προς τον τεχνικό φάκελο στον οποίο αναφέρεται το σημείο 2 και προς τις απαιτήσεις των νομοθετικών πράξεων που εφαρμόζονται σε αυτά.
4. Σήμανση συμμόρφωσης και δήλωση συμμόρφωσης 4.1. Ο κατασκευαστής θέτει την απαιτούμενη σήμανση συμμόρφωσης όπως ορίζει η νομοθετική πράξη σε κάθε μεμονωμένο προϊόν που πληροί τις ισχύουσες απαιτήσεις της νομοθετικής πράξης. 4.2. Ο κατασκευαστής συντάσσει γραπτή δήλωση συμμόρφωσης για κάθε μοντέλο προϊόντος και τη θέτει, μαζί με τον τεχνικό φάκελο, στη διάθεση των εθνικών αρχών επί δέκα έτη από τη διάθεση στην αγορά του προϊόντος. Η δήλωση συμμόρφωσης αναφέρει το προϊόν για το οποίο έχει συνταχθεί. Στις αρμόδιες αρχές, εφόσον το ζητήσουν, διατίθεται αντίγραφο της δήλωσης συμμόρφωσης.
5. Εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος στο σημείο 4 είναι δυνατόν να εκπληρώνονται από τον εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπό του, εξ ονόματός του και υπό την ευθύνη του, υπό την προϋπόθεση ότι ορίζονται λεπτομερώς στην εντολή.
1. Η εξέταση τύπου ΕΚ είναι το μέρος της διαδικασίας αξιολόγησης της συμμόρφωσης με το οποίο κοινοποιημένος οργανισμός εξετάζει τον τεχνικό σχεδιασμό προϊόντος και επαληθεύει και βεβαιώνει ότι ο τεχνικός σχεδιασμός του προϊόντος πληροί τις απαιτήσεις της νομοθετικής πράξης που εφαρμόζεται σε αυτό.
2. Η εξέταση τύπου ΕΚ είναι δυνατόν να διενεργηθεί με οποιονδήποτε από τους ακόλουθους τρόπους. − εξέταση δείγματος, αντιπροσωπευτικού της εξεταζόμενης παραγωγής, από το πλήρες προϊόν (τύπος παραγωγής), − αξιολόγηση της επάρκειας του τεχνικού σχεδιασμού του προϊόντος μέσω της εξέτασης του τεχνικού φακέλου και των κατά το σημείο 3 δικαιολογητικών και της εξέτασης δειγμάτων, αντιπροσωπευτικών της εξεταζόμενης παραγωγής, από ένα ή περισσότερα κρίσιμα μέρη του προϊόντος (συνδυασμός τύπου παραγωγής και τύπου σχεδιασμού), − αξιολόγηση της επάρκειας του τεχνικού σχεδιασμού του προϊόντος μέσω της εξέτασης του τεχνικού φακέλου και των κατά το σημείο 3 δικαιολογητικών, χωρίς εξέταση δείγματος (τύπος σχεδιασμού).
3. Η αίτηση για εξέταση τύπου ΕΚ υποβάλλεται από τον κατασκευαστή σε έναν και μόνο κοινοποιημένο οργανισμό της επιλογής του. Η αίτηση περιλαμβάνει: − το όνομα και τη διεύθυνση του κατασκευαστή και, εάν η αίτηση υποβάλλεται από τον εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο, το όνομα και τη διεύθυνση και του εξουσιοδοτημένου αντιπροσώπου, − γραπτή δήλωση με την οποία βεβαιώνεται ότι δεν έχει υποβληθεί η ίδια αίτηση σε άλλο κοινοποιημένο οργανισμό, − τον τεχνικό φάκελο. Ο τεχνικός φάκελος καθιστά εφικτή την αξιολόγηση της συμμόρφωσης του προϊόντος προς τις ισχύουσες απαιτήσεις της νομοθετικής πράξης και περιλαμβάνει επαρκή ανάλυση και εκτίμηση του (των) κινδύνου(−ων). Ο τεχνικός φάκελος προσδιορίζει τις ισχύουσες απαιτήσεις και καλύπτει — καθόσον απαιτείται για την αξιολόγηση— το σχεδιασμό, την κατασκευή και τη λειτουργία του προϊόντος. Ο τεχνικός φάκελος περιέχει, κατά περίπτωση, τουλάχιστον: − τη γενική περιγραφή του προϊόντος, − τα σχέδια αρχικής σύλληψης και κατασκευής, καθώς και διαγράμματα συστατικών μερών, υποσυγκροτημάτων, κυκλωμάτων κ.λπ., − τις αναγκαίες περιγραφές και επεξηγήσεις για την κατανόηση των εν λόγω σχεδίων και διαγραμμάτων και της λειτουργίας του προϊόντος, − πίνακα των εναρμονισμένων προτύπων και/ή άλλων σχετικών τεχνικών προδιαγραφών των οποίων τα στοιχεία έχουν δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης και τα οποία εφαρμόζονται πλήρως ή εν μέρει, καθώς και περιγραφές των λύσεων που εφαρμόζονται για την τήρηση των βασικών απαιτήσεων της οδηγίας εφόσον δεν έχουν εφαρμοστεί τα εν Οι υποχρεώσεις του κατασκευαστή που καθορίζονται λόγω εναρμονισμένα πρότυπα. Σε περίπτωση μερικώς εφαρμοζόμενων εναρμονισμένων προτύπων, ο τεχνικός φάκελος προσδιορίζει τα μέρη που έχουν εφαρμοσθεί, − τα αποτελέσματα των υπολογισμών σχεδιασμού, των ελέγχων που διενεργήθηκαν, κ.λπ., και − εκθέσεις δοκιμών, − τα αντιπροσωπευτικά της εξεταζόμενης παραγωγής δείγματα. Ο κοινοποιημένος οργανισμός μπορεί να ζητήσει επιπλέον δείγματα, αν το απαιτούν οι ανάγκες του προγράμματος δοκιμών, − τα δικαιολογητικά που αποδεικνύουν την επάρκεια του τεχνικού σχεδιασμού. Τα εν λόγω δικαιολογητικά μνημονεύουν όλα τα σχετικά έγγραφα που έχουν χρησιμοποιηθεί ιδίως στις περιπτώσεις που δεν έχουν εφαρμοστεί πλήρως τα σχετικά εναρμονισμένα πρότυπα και/ή τεχνικές προδιαγραφές. Τα δικαιολογητικά περιλαμβάνουν, όπου είναι αναγκαίο, τα αποτελέσματα δοκιμών που διενεργήθηκαν από το κατάλληλο εργα− στήριο του κατασκευαστή ή από άλλο εργαστήριο δοκιμών εξ ονόματός του και με ευθύνη του.
4. Ο κοινοποιημένος οργανισμός: Ως προς το προϊόν: 4.1. εξετάζει τον τεχνικό φάκελο και τα δικαιολογητικά για να εκτιμήσει την επάρκεια του τεχνικού σχεδιασμού του προϊόντος. Ως προς το (τα) δείγματα(−τα): 4.2. επαληθεύει ότι το (τα) δείγμα(−τα) έχει(−ουν) κατασκευαστεί σύμφωνα με τον τεχνικό φάκελο και προσδιορίζει τα στοιχεία που έχουν σχεδιαστεί σύμφωνα με τις ισχύουσες διατάξεις των σχετικών εναρμονισμένων προτύπων και/ή τεχνικών προδιαγραφών, καθώς και τα στοιχεία που έχουν σχεδιαστεί χωρίς εφαρμογή των αντίστοιχων διατάξεων των εν λόγω προτύπων· 4.3. αναλαμβάνει ή αναθέτει τη διεξαγωγή των κατάλληλων ελέγχων και δοκιμών, για να εξακριβώσει εάν, εφόσον ο κατασκευαστής επέλεξε να εφαρμόσει τις λύσεις των σχετικών εναρμονισμένων προτύπων και/ή τεχνικών προδιαγραφών, οι λύσεις αυτές εφαρμόστηκαν ορθά· 4.4. αναλαμβάνει ή αναθέτει τη διεξαγωγή των κατάλληλων ελέγχων και δοκιμών, για να εξακριβώσει εάν, εφόσον δεν εφαρμόστηκαν οι λύσεις των σχετικών εναρμονισμένων προτύπων και/ή τεχνικών προδιαγραφών, οι λύσεις που επιλέχθηκαν από τον κατασκευαστή πληρούν τις αντίστοιχες βασικές απαιτήσεις της νομοθετικής πράξης. 4.5. συμφωνεί με τον κατασκευαστή τον τόπο όπου θα διεξαχθούν οι έλεγχοι και οι δοκιμές.
5. Ο κοινοποιημένος οργανισμός συντάσσει έκθεση αξιολόγησης στην οποία καταγράφονται οι ενέργειες που πραγματοποιήθηκαν σύμφωνα με το σημείο 4 καθώς και η έκβασή τους. Ο κοινοποιημένος οργανισμός, με την επιφύλαξη των υποχρεώσεών του έναντι της κοινοποιούσας αρχής, δημοσιοποιεί το περιεχόμενο της έκθεσης αυτής, εν μέρει ή εξ ολοκλήρου, μόνο με την έγκριση του κατασκευαστή.
6. Στην περίπτωση που ο τύπος πληροί τις απαιτήσεις της ειδικής νομοθετικής πράξης που εφαρμόζεται στο σχετικό προϊόν, ο κοινοποιημένος οργανισμός χορηγεί στον κατασκευαστή βεβαίωση εξέτασης τύπου ΕΚ. Η βεβαίωση περιλαμβάνει το όνομα και τη διεύθυνση του κατασκευαστή, τα πορίσματα της εξέτασης, τους (τυχόν) όρους υπό τους οποίους ισχύει η βεβαίωση και τα απαραίτητα στοιχεία για την ταύτιση του εγκεκριμένου τύπου. Στη βεβαίωση μπορούν να επισυνάπτονται ένα ή περισσότερα παραρτήματα. Η βεβαίωση και τα παραρτήματά της περιλαμβάνουν όλες τις απαραίτητες πληροφορίες για την αξιολόγηση της συμμόρφωσης των κατασκευασθέντων προϊόντων προς τον εξετασθέντα τύπο και τον έλεγχο εν λειτουργία. Στην περίπτωση που ο τύπος δεν πληροί τις ισχύουσες απαιτήσεις της νομοθετικής πράξης, ο κοινοποιημένος οργανισμός αρνείται να χορηγήσει βεβαίωση εξέτασης τύπου ΕΚ και ενημερώνει τον αιτούντα σχετικά, αιτιολογεί δε λεπτομερώς την άρνηση χορήγησης της βεβαίωσης.
7. Ο κοινοποιημένος οργανισμός, αφενός, παρακολουθεί όλες τις εξελίξεις της γενικώς αναγνωρισμένης τεχνολογίας, από τις οποίες προκύπτει ότι ο εγκεκριμένος τύπος μπορεί να μην πληροί πλέον τις ισχύουσες απαιτήσεις της νομοθετικής πράξης και, αφετέρου, ορίζει εάν οι εξελίξεις αυτές απαιτούν περαιτέρω έρευνες. Στην περίπτωση αυτή, ο κοινοποιημένος οργανισμός ενημερώνει τον κατασκευαστή σχετικά. Ο κατασκευαστής γνωστοποιεί στον κοινοποιημένο οργανισμό, ο οποίος έχει στην κατοχή του τον τεχνικό φάκελο για τη βεβαίωση εξέτασης τύπου ΕΚ, κάθε τροποποίηση του εγκεκριμένου τύπου που ενδέχεται να επηρεάσει τη συμμόρφωση του προϊόντος προς τις βασικές απαιτήσεις της νομοθετικής πράξης ή προς τους όρους υπό τους οποίους ισχύει η βεβαίωση. Για τις τροποποιήσεις αυτές απαιτείται συμπληρωματική έγκριση με τη μορφή προσθήκης στην αρχική βεβαίωση εξέτασης τύπου ΕΚ.
8. Κάθε κοινοποιημένος οργανισμός ενημερώνει τις κοινοποιούσες αρχές του σχετικά με τις βεβαιώσεις εξέτασης τύπου ΕΚ και/ή κάθε προσθήκη σε αυτές που χορηγούνται ή ανακαλούνται και θέτει στη διάθεση της κοινοποιοούσας αρχής του, περιοδικά ή εφόσον του ζητηθεί, τον κατάλογο των βεβαιώσεων και/ή όλων των προσθηκών σε αυτές που έχουν απορριφθεί, ανασταλεί ή στις οποίες έχουν επιβληθεί περιορισμοί με άλλο τρόπο. Κάθε κοινοποιημένος οργανισμός ενημερώνει τους άλλους κοινοποιημένους οργανισμούς σχετικά με τις βεβαιώσεις εξέτασης τύπου ΕΚ και/ή τις τυχόν προσθήκες σε αυτές που έχουν απορριφθεί, ανακληθεί, ανασταλεί ή στις οποίες έχουν επιβληθεί περιορισμοί με άλλο τρόπο και, ύστερα αίτηση, σχετικά με τις βεβαιώσεις που χορήγησε και/ή τις προσθήκες σε αυτές. Η Επιτροπή, τα κράτη μέλη και οι άλλοι κοινοποιημένοι οργανισμοί μπορούν, ύστερα από αίτηση, να λάβουν αντίγραφο των βεβαιώσεων εξέτασης τύπου ΕΚ και/ή των προσθηκών σε αυτές. Ύστερα από αίτηση, η Επιτροπή και τα κράτη μέλη μπορούν να λάβουν αντίγραφο του τεχνικού φακέλου και των πορισμάτων των ελέγχων που πραγματοποιήθηκαν από τον κοινοποιημένο οργανισμό. Ο κοινοποιημένος οργανισμός διατηρεί αντίγραφο της βεβαίωσης εξέτασης τύπου ΕΚ, των παραρτημάτων της και των προσθηκών της, καθώς και τον τεχνικό φάκελο που περιλαμβάνει τα έγγραφα τα οποία υποβλήθηκαν από τον κατασκευαστή έως τη λήξη ισχύος της βεβαίωσης.
9. Ο κατασκευαστής διατηρεί στη διάθεση των εθνικών αρχών αντίγραφο της βεβαίωσης εξέτασης τύπου ΕΚ, των παραρτημάτων και των προσθηκών της μαζί με τον τεχνικό φάκελο, επί δέκα έτη από τη διάθεση στην αγορά του προϊόντος.
10. Ο εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος του κατασκευαστή μπορεί να υποβάλει την αίτηση που προβλέπεται στο σημείο 3 και να εκπληρώνει τις υποχρεώσεις που προβλέπονται στα σημεία 7 και 9, υπό την προϋπόθεση ότι ορίζονται λεπτομερώς στην εντολή.
1. Η συμμόρφωση προς τον τύπο με βάση τον εσωτερικό έλεγχο παραγωγής είναι το μέρος της διαδικασίας αξιολόγησης της συμμόρφωσης με το οποίο ο κατασκευαστής εκπληρώνει τις υποχρεώσεις που καθορίζονται στα σημεία 2 και 3 και βεβαιώνει και δηλώνει ότι τα σχετικά προϊόντα είναι σύμφωνα προς τον τύπο που περιγράφεται στη βεβαίωση εξέτασης τύπου ΕΚ και πληρούν τις απαιτήσεις της νομοθετικής πράξης που εφαρμόζεται σε αυτά.
2. Μεταποιητικές βιομηχανίες Ο κατασκευαστής λαμβάνει όλα τα αναγκαία μέτρα ώστε η διαδικασία κατασκευής και η παρακολούθησή της να εξασφαλίζουν τη συμμόρφωση των κατασκευαζόμενων προϊόντων προς τον εγκεκριμένο τύπο που περιγράφεται στη βεβαίωση εξέτασης τύπου ΕΚ και προς τις απαιτήσεις της νομοθετικής πράξης που ισχύουν γι’ αυτά.
3. Σήμανση συμμόρφωσης και δήλωση συμμόρφωσης 3.1. Ο κατασκευαστής θέτει την απαιτούμενη σήμανση συμμόρφωσης όπως ορίζεται στη νομοθετική πράξη σε κάθε προϊόν που είναι σύμφωνο προς τον τύπο που περιγράφεται στη βεβαίωση εξέτασης τύπου ΕΚ και πληροί τις ισχύουσες απαιτήσεις της νομοθετικής πράξης. 3.2. Ο κατασκευαστής συντάσσει γραπτή δήλωση συμμόρφωσης για κάθε μοντέλο προϊόντος και τη θέτει στη διάθεση των εθνικών αρχών επί δέκα έτη από τη διάθεση στην αγορά του προϊόντος. Η δήλωση συμμόρφωσης αναφέρει το μοντέλο του προϊόντος για το οποίο έχει συνταχθεί. Στις αρμόδιες αρχές, εφόσον το ζητήσουν, διατίθεται αντίγραφο της δήλωσης συμμόρφωσης.
4. Εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος Οι υποχρεώσεις του κατασκευαστή που καθορίζονται στο σημείο 3 είναι δυνατόν να εκπληρώνονται από τον εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπό του, εξ ονόματός του και υπό την ευθύνη του, υπό την προϋπόθεση ότι ορίζονται λεπτομερώς στην εντολή.
Οι διατάξεις της παρούσας απόφασης ισχύουν από την 20 −7 − 2011 εκτός αν ορίζεται άλλως στις επί μέρους διατάξεις της.
Η απόφαση αυτή να δημοσιευθεί στην Εφημερίδα της Κυβερνήσεως.
Αθήνα, 5 Απριλίου 2011